Páginas

NOTA INTRODUTÓRIA - A ortografia do presente léxico contrastivo, ou prontuário prático para a escrita da nossa língua, é a do Acordo da Ortografia Unificada, de 1990; escolheu-se em geral a norma culta europeia nos casos em que diverge da americana, e incorporou-se com finalidade diacrítica alguma grafia anterior ao Acordo. Junto com as formas simples, incluem-se flexões, topónimos (lato sensu) e outras palavras, a fim de ilustrar a variedade fonética das formas nortenhas e portugalegas, ou dialetais, preferentes mas não exclusivas no léxico, dentro da virtualidade estrutural da língua. Cumpre ter muito em conta que as explicações entre parênteses não são definições, mas breves referências ou sinónimos para identificar no mínimo espaço os vocábulos, procedentes de dicionários ou de autores muito diversos.

A segunda parte contém o resto do léxico geral que pode apresentar dúvidas ortográficas, sobretudo a N da Raia. Nessa lista indicam-se os plurais dos singulares em -ão quando terminados em -ães ou -ões, ou, se não têm plural, a terminação fonética (-am, -om) na pronúncia do português galego, que também se indica na primeira parte. A consulta pode fazer-se alfabeticamente ou mediante pesquisa digital, talvez este o método melhor para resolver rapidamente as dúvidas ortográficas no momento da consulta.

Este trabalho é fruto da pesquisa e da docência; tem um fim fundamentalmente pedagógico e prático geral, ilustrando e não prescrevendo, mas visando contra-arrestar a forte pressão castelhanizante a que está submetida a nossa língua a N da Raia.

A primeira versão deste prontuário foi publicada pelas Irmandades da Fala em 1984, Revista Temas do Ensino, Nos. 2/3, Braga. Última revisão:
junho de 2018

LÉXICO CONTRASTIVO

Marcadores


LÉXICO GERAL

E

E e (conj.), é (letra; de ser), ê! (interj.), eh! (interj.), ei! (interj.), hei (de haver), E (leste; símb. einstêinio), He (símb. hélio) eáceas (festas de Éaco), eácidas (descendentes de Éaco) Eanes (n.), Ianes (top. gal.), Anes (n.), Enes (n.; cid.), enes (pl. ene) ẽarcar (pôr arcos), emarcar (dial.: pôr marcos) ebanite (ebonite), ebonite (vulcanite), ebionita (sectário do ebionismo) ébano (árvore ebenácea), ébeno (ébano) Ébora (top. esp.), Évora (top. port.) ébrio (bêbedo), Ebro (rio esp.), Hebro (rio da Trácia), Hebron (cid. palestina) Eça (n.), essa (catafalco; f. esse), Essa (top. gal.) écfora (saliência), éforo (magistrado espartano) eche (escondedelas), é-che (var.: é-te) eclâmpsia (doença no final da gravidez), eclampsia (eclâmpsia) ecleticismo (ecletismo), eclecticismo (ecleticismo), ecletismo (meio-termo), eclectismo (ecletismo) Eclesiastes (livro de Salomão), Eclesiástico (livro de Jesus Ben Sira), eclesiástico (ref. à igreja), eclesial (eclesiástico) eclipse (ocultação de astro; de eclipsar), ectlipse (elisão de m final), eclisse (pop.: eclipse), ecrisse (crisse) eclíptico (ref. a eclíptica ou eclipse), elíptico (rel. a elipse) écloga (poesia pastoril), égloga (écloga) ecoador (ecoante), equador (círculo máximo equidistante dos polos), Equador (país), acuador (que acua) ecologia (estudo de seres num meio ambiente), acologia (acognosia) ecológico (rel. a ecologia), acológico (rel. a acologia) ecologista (que defende a ecologia), ecólogo (que estuda a ecologia), eucólogo (oração) economista (que estuda economia), ecónomo (administrador), Ecónomo (n.) ecpiema (supuração), ecpiesma (fratura do crânio) ectoderme (exoderme), exoderme (ectoblasto), ectoderma (ectoderme), exoderma (exoderme) ectrópio (pálpebras revidadas), Eutrópio (historiador lat.) edace (devorador), edaz (edace) edade (idade, nalguns dics.), idade (anos), -idade (sufixo), -edade (sufixo) edelvais (planta), edelvaisse (edelvais) edénico (rel. ao Éden), hedónico (rel. ao hedonismo), adénico (rel. a glândula) edenita (edenite), edenite (horneblenda), adenite (inflamação de glândula) edeologia (tratado dos órgãos da geração), ideologia (sistema de ideias), idologia (ciência dos ídolos) Edessa (cid. mesopotâmica e gr.), Odessa (cid. Ucrânia) edição ((om) ato de editar), editoração ((om) ato de editorar) edil (vereador), edível (comível), edule (próprio para ser comido) edílico (rel. a edil), idílico (rel. a idílio) Edílio (n.), idílio (episódio amoroso) Édipo (pers. mit.), édipo (decifrador de enigmas) edis (pl. edil), Ediz (top. e n.) editais (pl. edital; de editar), edictais (pl. edictal) edital (ordem publicada; rel. a édito), edictal (edital; rel. a edicto) editar (publicar), editorar (editar) edite (de editar), Edite (n.) edito (ordem; de editar), edicto (edito), édito (edito) editoragem (editoração, nalguns textos), editorassem (de editorar) editores (pl. editor), editores (de editorar) edoso (idoso, nalguns dics.), Edoso (n.), idoso (velho) Edral (top. e n.), Idral (top.) edredão ((om) cobertura acolchoada), edredom (edredão) edredões (pl. edredão), edredons (pl. edredom) Edrici (fundador da dinastia dos edrícidas), Edrisi (geógrafo árabe) educando (aluno), educando (de educar) edulcorar (adoçar), adulçorar (adoçar), adolçorar (adulçorar) efabulação ((om) ato de efabular), fabulação ((om) efabulação) efebo (mancebo), febo (o sol), Febo (Apolo) efeitismo (efectismo, nalguns autores), efectismo (efetismo), efetismo (atitude de fazer efeito) efeito (resultado), efeuto (efeito, nalguns dics.) efeituar (levar a efeito), efetuar (efeituar), efectuar (efetuar), efetivar (efeituar), efectivar (efetivar) efémero (passageiro; inseto), Evémero (autor do evemerismo), efêmero (efémero), efímero (efêmero, nalguns textos) efetivo (que tem efeito; de efetivar), eficiente (eficaz), efeitivo (efetivo, nalguns dics. e autores), efectivo (efetivo), afectivo (afetivo), afetivo (afetuoso), afeitivo (afetivo, nalguns autores), afetativo (ant.: desejoso) eflúvio (efluxo), efluxo (emanação), efúgio (subterfúgio) eforia (eforado), euforia (sensação de bem-estar) Efrém (padre da igreja), Efraim (n.) Egas (cid. gr.), Egas (n. gal. e port.) egéria (inspiração), Egéria (ninfa rom.; monja gal.) egeu (rel. ao mar Egeu), Egeu (rei lendário de Atenas; mar e arquipélago) Egina (top.), exina (membrana do pólen) egiptano (egípcio), gitano (cigano) Egipto (irmão de Dánao, tio-sogro das Danaides; Egito), Egito (país; top. gal. e angolano; n.) egirina (egirita), aegirina (egirina) ego (el. gr. rel. a eu e a cabra), Ego (top. gal.) egoísmo (filáucia), egotismo (subjetivismo) egrégio (ilustre), esgrévio (mesto; egrégio, nalguns dics.), esgrêvio (esgrévio), égrio (planta) égua (fêmea do cavalo), Égua (top. e n.), équa (f. équo), égoa (égua), Égoa (top.) eia! (interj.), Eia (ilha de Circe), hei-a (de haver), Elha (top.), é-a (de ser), ena! (eia!), hei-na (hei-a) Éibar (top. basco), eivar (causar eiva) ei-da-puxa (interj. de aprovação irónica), ai-da-puxa (ai-da-pucha), ai-da-pucha (interj. de alegria ou irónica) eidético (rel. à essência), idético (rel. a imagem visual), aidético (soropositivo) eido (sítio), Eido (top. e n.), aido (eido) eidos (pl. eido), Eidos (top.) Eilão ((am) top. e n.), elã (impulso) Eilavai (top.), ei-la vai (aí a vai) Eilavila (top.), ei-la vila (eis a vila) ei-lo (eis o), hei-lo (heis o), vei-lo (ei-lo; de ver) einstêinio (el.), einsténio (einstêinio), einsteiniano (rel. a Einstein) Eio (top.), hei-o (de haver) eira (eirado; deusa celta; gato bravo), aira (var.: eira; planta), Aira (top. e n.), Eira (top.) Eira Vedra (top.), Eiravedra (n.), Iravedra (n.) Eirago (top.), Irago (top. e n.) eiral (eira com messe), airal (dial.: eiral) eiramá (ponderativo: em hora má), eiramaça (eiramá), airamá (eiramá), eramá (em hora má), noramá (eiramá), enoramá (noramá), oramá (noramá), horamá (oramá) Eireja (top.), eireja (ant.: igreja; de eirejar), aigreja (igreja), eigreja (ant.: igreja), igreja (templo), igreija (igreja), Igreja (top.), egrégia (f. egrégio), aireja (eireja; airejada), Aireja (top.), Eireje (top.), Eiré (top. e n.), Aireje (top.), areje (de arejar), herege (herético), ireija (ant.: igreja), Ireja (top.), Ireje (top.), Irenxe (top.), Eirija (top.), Eirije (top.), erige (de erigir), Irije (top.), eirejo (ato de eirejar), hirejo (herege, nalgum dic.), Irijo (top.), irujo (ligeiro), Irujo (n.), erijo (de erigir), Irijoa (top.), Irijó (top.), grija (igreja; de grijar), Grija (top.) Eiriz (top. e n.), eris (pl. eril), heris (pl. heril), iriz (doença do cafezeiro), Iriz (top.), Iris (top.), íris (arco-íris; membrana do olho), ires (de ir e irar) eiró (anguia), Eiró (top. e n.), iró (eiró), eirão ((om) eiro), Eirão ((om) top. e n.), eiro (terra de cultivo), Eiro (top.), eiroa (eiró), Eiroa (top. e n.), airoa (eiroa), Airoa (top.), eiroga (raia), airoga (eiroga), eiruga (larva), eruga (eruca), eruca (planta) eiroas (pl. eiroa), Eiroas (top.), Eiroás (top.), Eirós (top.), eirós (pl. eiró), irós (pl. iró) Eirovelho (top.), Ourovelho (top.) eirozinho (dim. eiró), Eirozinho (top.) eis (vê-lo aí), heis (haveis) eisar (encirrar), eixar (pôr eixo) eis-nos (eis nós), heis-nos (ant.: haveis-nos), hei-nos (var.: hei-os) eiteiro (pedra cavaleira), eideiro (êider) eito (sucessão; roça; de eitar), hei-to (de haver), Eito (top.) Eitor (n.), Heitor (n.) eixa (planta; enxó; de eixar), Eixa (top.), eisa (voz para encirrar; de eisar) eixada (enxada; f. eixado), enxada (legão), eisada (f. eisado), aixada (eixada), xada (dial.: aixada), inchada (f. inchado) eixadaço (enxadada), aixadaço (dial.: eixadaço) eixadada (enxadada), enxadada (golpe com a enxada), aixadada (dial.: enxadada) eixadão ((om) enxada para cortar torgos), aixadão ((om) dial.: eixadão), enxadão ((om) enxada grande) eixam (de eixar), eisam (de eisar), eixão ((om) espigo), Eixão ((am) top. e n.; (om) top.) eixeda (cabeçalha), aixeda (eixeda) eixe! (interj.), eixe (de eixar; eixo), eise (de eisar), eixo (áxis; de eixar), Eixe (top.), Eixo (Oeixo; top. e n.), eiso (de eisar), exo- (ref. a fora) ejacular (expelir líquido), jacular (ejacular) ejaculatória (f. ejaculatório), jaculatória (oração curta) ela (f. ele; de elar), é-la (de ser), Ela (rei de Israel), hela (célula; interj.), Hela (península da Pomerânia) elação ((om) elevação), ilação ((om) inferência) elaiagno (eleagno), eleagno (árvore) elaiómetro (eleómetro), eleómetro (aparelho para medir a pureza do azeite) elatério (fruto deiscente), elatério (pepino bravo) Elbrus (cume do Cáucaso), Elburz (montanhas do Irão) ele ((ê) pron.; (é) letra; de elar), el (var.: ele; forma arc. de o usada em el-rei e el-senhor), elo (arco; de elar), Hele (pers. mit.), ile (dial.: ele), il (var.: ile) Electra (pers. mit.), Eletra (top. e n.) electuário (medicamento), eletuário (electuário), leituário (electuário), leitoário (pedra para melhorar secreção de leite), leccionário (santoral) elefante (mamífero), olifante (trompa) elefriz (entabulamento), alefriz (entalhe) elege (de eleger), elixe (de elixar) elegendo (que vai ser eleito; de eleger), Elisindo (n.) eleger (escolher), elixir (preparado farmacêutico), elixar (cozer em água para obter produto líquido e sólido) elegia (de eleger; poesia), alexia (agnosia visual) elegista (eleitor), legista (jurisconsulto) elegível (que se pode eleger), ilegível (não legível) eleito (elegido), eleto (eleito; ant. povo da Trácia) eleja (de eleger), elixa (de elixar) elejo (de eleger), elixo (de elixar) elemental (elementar), elementar (simples), elementário (elementar) elemieira (árvore), elemineira (elemieira) eles (pl. ele; de elar), Heles (n. bíbl.) eletrão ((om) elétron), elétron (eletrónio), eletrónio (partícula fundamental) eletrificar (tornar elétrico), eletrizar (carregar de eletricidade) eletrizes (pl. eletriz), eletrizes (de eletrizar) eletroacústico (eletracústico), eletracústico (rel. a sons eletrónicos) eletrocução ((om) eletrocussão), eletrocussão ((om) eletrotanasia), electrocução ((om) eletrocução), eletrexecução ((om) eletrocução) eletrocutar (causar choque elétrico), eletrocutir (eletrocutar) eletródio (elétrodo), elétrodo (reóforo) eletroencefalograma (eletrencefalograma), eletrencefalograma (registo dos potenciais elétricos do cérebro) eletroforese (deslocação de suspensão coloidal), electroforese (eletroforese) eletrógeno (que produz eletricidade), eletrogéneo (eletrógeno) eletroíman (eletromagneto), eletroímã (eletroíman) eletrólise (decomposição de eletrólito), eletrolise (de eletrolisar) eletromotor (motor elétrico), eletromotriz (força elétrica) elevar (levantar), enlevar (extasiar), enlear (ensarilhar), enliar (enlear), ilibar (purificar) é-lhe (de ser), elhe (buraco na nucha; ant. letra esp. elle), enhe (letra ñ cast.), enho (veado novo), enlho (gomo) Elhas (top. da Estremadura esp.), Eljas (n. esp. de Elhas) elícito (atraído), ilícito (não lícito) elide-mo (de elidir), ilídimo (não lídimo) elipsar (fazer elipse), eclipsar (intercetar a luz) elipse (curva geom.), elipse (omissão; de elipsar) Elisardo (n.), Lisardo (n.) Eliseu (n.), elegeu (de eleger), elege-o (de eleger), elixe-o (de elixar), Elísio (paraíso; n.), elísio (rel. ao Elísio), Elígio (n.), Ilisso (rio ático), eliseu (elísio) Elísia (n.), elísia (f. elísio), Elisa (n.), Elsa (n.) elite (escol), ilite (mineral) elitismo (consciência de elite), eleitismo (consciência de eleito) elixires (pl. elixir), elegeres (de eleger), elixares (de elixar) elmo (casco), Elmo (Telmo; top.), helmo (elmo, nalguns dics.) elo (anel; ant.: isso; de elar), é-lo (de ser), Helo (cid. da Lacónia), -elo (sufixo dim.) elogia (de elogiar), eulogia (fala benevolente; eulógia), eulógia (pão para consagrar), Eulógia (n.), eulóxia (lepidóptero) elogio (encómio; de elogiar), Elógio (n.), Eulógio (n.), Eudóxio (n.), Olojo (top. e n.), Oloxo (n.), Lojo (n.) el-senhor (o senhor, em textos históricos), Elsinor (Helsingor, nalguns autores), Helsingor (top.), Helsenor (Helsingor, nalguns textos), Helsimburgo (top.) elucubração ((om) lucubração), lucubração ((om) meditação) eludir (evitar), iludir (enganar), elidir (suprimir), ilidir (refutar), aludir (mencionar), ilusionar (provocar ilusão) Elvira (top. gal. e n.), Elvira (Ilíberis) em (prep.), hem! (interj.), hem (dial.: hei), hêim (dial.: hei) ema (ave), Ema (top. e n.), Ima (abrev. Imaculada) emaçar (reunir em maço), emassar (converter em massa), emaciar (emagrecer) emadeiramento (ato de emadeirar), madeiramento (porção de madeira) emagrar (emagrecer), emagrecer (tornar-se magro), emagrentar (emagrecer) emagreça (de emagrecer), magreza (fraqueza) emagrece (de emagrecer), emagre-se (de emagrar) emalhar (pôr malhas), emalhetar (juntar com malhetas), amalhetar (apertar a trama) emanação ((om) eflúvio), manação ((om) emanação), imanação ((om) magnetização) emanante (que emana), imanante (que imana, nalgum texto) emanar (manar), emangar (encabar), emangueirar (pôr mangueira), imanar (imantar), imanizar (imanar), imantar (magnetizar), emantar (cobrir com manta), amantar (emantar), amantujar (amantar) emarouçar (fazer marouças), emarujar (atar o pano por baixo do queixo) emascarar (mascarar), mascarar (disfarçar) emastrar (emastrear), emastrear (mastrear) embaçar (embaciar), embaciar (tornar baço), embasar (basear), envasar (envasilhar), envazar (meter em vaza), embançar (atrancar) embadumar (fazer embadumadas), empadumar (embadumar), embadunhar (embarrar) embainhar (meter em bainha), emaminhar (encurtar sulco), envaginar (invaginar), evaginar (projetar), invaginar (envolver com bainha), abainhar (embainhar) embaira (de embairar), embaíra (de embair) embaixatriz (mulher do embaixador), embaixadora (mulher que exerce o cargo de embaixador) embaixo (em posição inferior), em baixo (embaixo) embala (senzala; de embalar), envala (de envalar) embalar (encantar; enfardar; carregar com bala; ganhar velocidade), emalar (meter em mala), envalar (rodear com vala), embaular (meter em baú), embolar (pôr bolas em; reduzir a bolo), abaular (dar forma de baú) embalça-ma (de embalçar), embalsa-ma (de embalsar), embalsama (de embalsamar) embalçar (meter em balça), embalsar (meter em balsa), embalançar (balançar), embalsamar (mumificar), balsamar (destilar bálsamo), abalsamar (perfumar com bálsamo) embale (de embalar), envale (de envalar), embalde (debalde), debalde (em vão), desbalde (de desbaldar e desbaldir) embale-se (de embalar-se), envalece (de envalecer), embalse (de embalsar), embalce (de embalçar), envale-se (de envalar) embalo (balo; de embalar), envalo (de envalar) embalsamamento (ato de embalsamar), embalsamento (ato de embalsar), embalsamem-to (de embalsamar) embaraçar (causar embaraço), embraçar (sobraçar) embarbascar (deitar barbasco), embasbacar (tornar basbaque) embarcadoiro (embarcadouro), embarcadouro (lugar de embarque), Embarcadouro (top. gal.), embarcadeiro (embarcadoiro, nalguns dics.) embarco (de embarcar), embarque (ato de embarcar), embargo (impedimento de execução) embardar (colocar embarda), embardular (sujar) embargante (embargador), nembargante (não embargante, nalguns dics. e autores) embargar (pôr embargo), embarcar (pôr em barco), emborcar (pôr de borco), borcar (emborcar) embarulhar (provocar barulho), embaralhar (baralhar), embrolhar (fazer embrolho), embrulhar (fazer embrulho; enredar), emburulhar (envolver em burulho; embrulhar), embirilhar (rematar um trabalho) embasamento (sobrebase; envasamento), embaçamento (ato de embaçar), embaciamento (embaçamento), envasamento (envasadura), envazamento (ato de envazar), basamento (baseamento), baseamento (sapata), vazamento (vazadura) embastece (de embastecer), embaste-se (de embastar) embate (choque; de embater), embade (movimento) embatocar (tapar com batoque), embetocar (sujeitar com betoque), embatucar (fazer calar), embaducar (embaucar), embaucar (enganar), emboucar (embaucar), embougar (infamar) embebedes (var.: embebeis), embebedes (de embebedar) embeber (ensopar), embebedar (tornar bêbedo), embebecer (embevecer), embevecer (causar enlevo), embeberar (abeberar), envevecer (avivar), envivecer (avivecer), enviveirar (recolher em viveiro), avivecer (avivar), avivar (dar viveza), aviventar (tornar vivente; avivar), aviveirar (enviveirar, nalguns textos) embebera (de embeberar), embebera (de embeber) embebesse (de embeber), embevece (de embevecer), embebe-se (de embeber) embebição ((om) ato de embeber), imbibição ((om) embebição) embeirar (estar à beira), envieirar (prover de vieiras; puxar para o vieiro) embeleça (de embelecer), embeleza (de embelezar), enveleça (de envelecer) embelecar (enganar), embelicar (tropeçar; embelecar), embelezar (alindar), embelecer (embelezar), envilecer (aviltar), envelecer (tropeçar), vilescer (envilecer), envelhecer (tornar velho) embelece (de embelecer), embeleze (de embelezar), envelece (de envelecer) embeleço (de embelecer), embelezo (de embelezar), enveleço (de envelecer) embelenhar (enredar), envelenar (envenenar, nalguns dics.), envenenar (dar veneno), avenenar (ant. envenenar) Embendo (top.), em vendo (vendo) embesta (de embestar), envista (de envestir), embestras (secundinas) embiara (presa), enviara (de enviar) embicado (que forma bico; de embicar e embicadar), imbicado (de imbicar) embicar (dar forma de bico), imbicar (implicar), embicadar (meter pela garganta) embida (embiga), embiga (embigueira), envida (de envidar), em vida (na vida), envide (embida; de envidar) embigada (umbigada), umbigada (pancada com o umbigo), embiligoada (embigada) embigo (umbigo), umbigo (centro do abdome), beligo (embigo), ombigo (embigo), imbio (embigo), umbiligo (umbigo), biligo (umbiligo) embigueira (umbigueira; cordão umbilical), umbigueira (umbigo grande) emboado (amoado), embolado (de embolar), embonado (de embonar), embuado (mistura para filhoas), moado (moada), embulado (de embular), envoado (emboado) embobar (tornar bobo), emboubar (propagar boubas) embocar (pôr na boca), invocar (suplicar) emboçar (pôr emboço), embuçar (pôr embuço), embouçar (meter na bouça), embuchar (meter no bucho) emboço (camada de argamassa; embuço), embuço (rebuço) embolar (formar bola), embular (cobrir com bosta) emboldregar (revolver-se na sujidade), emboldrigar (emboldregar), embuldrigar (lixar-se com lodo), emboldriar (emboldrigar) embolia (bloqueio de passagem de sangue), embolismo (acréscimo de dias ao ano lunar; embolia) embolsar (meter no bolso), embulsar (embolsar) emboquilhado (de emboquilhar), embuquilhado (beiral do telhado), emburquilhado (de emburquilhar) emborca (abundância), emborca (de emborcar) emborcação ((om) ato de emborcar), embrocação ((om) irrigação) embornais (pl. embornal), embornais (de embornar) embornalar (guardar em bornal), embornar (tornar borno) emborrachar (embebedar), emborranchar (fazer borranchos), esborranchar (emborranchar), esborrachar (esmagar) emborrar (esfregar com borras), emburrar (embrutecer), emburrecer (tornar-se burro), emburricar (encaprichar), emborrear (embostar), emborroar-se (dar-se por agraviado), emborralhar (cobrir com borralho) embostar (embostear), embostear (cobrir de bosta), embostelar (sujar com bostela), embustear (enganar com embuste) embostrado (sujo), embostado (de embostar) embotar (tornar boto), emboutar (sujar), emboutuar (emboutar), embotelar (meter em botelo), embotelhar (engarrafar), embotijar (engarrafar) embotelha (de embotelhar), embote-lha (de embotar) embraiagem (ato de embraiar), embreagem (embraiagem) embravecer (tornar bravo), embravear (embravecer), esbravear (esbravecer), esbravecer (esbravejar), esbravejar (ficar furioso), embravejar (embravecer), esberbejar (esbervejar), esbervejar (esbravejar), esberejar (espavilar), esberetiar (esberetar), esbravujar (esbravear) embrear (brear; embraiar), embraiar (utilizar embraiagem; embranhar), embranhar (levar o gado aos pastos), embrenhar (esconder em brenha), embrecilhar (retorcer-se), embrencelhar (agitar-se), embriagar (embebedar), embragar (embraiar) embreuado (coberto de breu), embreado (de embrear) embriaguez (bebedeira), embriagueis (de embriagar) embrionário (ref. a embrião), embriónico (embrionário) embrolhador (embrulhador, nalguns textos), embrulhador (enredador), embulhador (embrulhador) embrolhais (de embrolhar), embrolhães (pl. embrolhão (am)), embrolhões (pl. embrolhão (om)), embrulhais (de embrulhar) embrolhão ((am) mentireiro), embrolhão ((om) embrolhador) embrolho (imbróglio; de embrolhar), embrulho (trouxa; de embrulhar), emburulho (de emburulhar) embromar (enganar), embrumar (cobrir de bruma), bromar (corroer) embroncar (enfadar), embruncar (embroncar) embu (imbu), imbu (fruto do imbuzeiro), imbuo (de imbuir), umbu (imbu), umbo (gancho), hombo (ave) embude (planta; funil; cadeado; de embudar), embudo (embude; de embudar), embuda (cornipa; de embudar), embute (abundância; de embutir), emboute (de emboutar) embulhar (tragar), embulheirar (sujar com bulheiro) emburrece (de emburrecer), emburre-se (de emburrar), emborre-se (de emborrar) embuste (mentira), emboste (de embostar) embutais (de embutir), emboutais (de emboutar), emboteis (de embotar) embuzeiro (imbuzeiro), imbuzeiro (árvore), umbuzeiro (imbuzeiro) eme (letra), é-me (de ser), heme (parte da hemoglobina) emedalha (de emedalhar), emeda-lha (de emedar) emedar (pôr em meda), emedalhar (pôr medalha, nalguns textos), amedalhar (dar feitio de medalha), emendar (corrigir), amendar (remendar), amendoar (dar forma de amêndoa), mendar (botar remendos), amedar (medar), emedeirar (emedar), amedeirar (formar medas ou medeiros), amidar (preparar com amido), amidoar (amidar), amidonar (amidoar) emeio (emmeio), emmeio (ocasião), em meio (no meio) emenda (correção; de emendar), menda (parte de tábua; de mendar) emende (de emendar), mende (de mendar), emede (de emedar), Imende (top.) emenologia (estudo de aspetos fisiológicos da menstruação), imunologia (estudo da resistência a agentes patogénicos) emenológico (rel. à emenologia), imunológico (rel. à imunologia) ementa (cardápio; de ementar), menta (hortelã; de mentar), minta (de mentir) ementes (de ementar; em mentes), em mentes (mentes), emmentes (ementes) emergir (surgir), imergir (mergulhar), demerger (levar para baixo) emérito (jubilado; insigne), imérito (imerecido), imerecido (não merecido), benemérito (benemerente), benemerente (que bem merece), demérito (desmerecimento) emersão ((om) ato de emergir), Emerson (n.), imersão ((om) ato de imergir) emerso (surto), imerso (submerso), emergido (emerso), imergido (submerso), demergido (abatido), demerso (que não flutua) emes (pl. eme), Emes (top.) emético (vomitivo), esméctico (untuoso), esmético (esméctico) emigração ((om) ato de emigrar), imigração ((om) ato de imigrar) emigrante (que sai do país), imigrante (que entra no país) emigratório (rel. à emigração), migratório (rel. à migração) Emiliano (n.), Emilião (top. port.) eminente (egrégio), iminente (pendente) emir (governador muçulmano), amir (emir), amire (de amirar) emiradense (rel. a emirado), emiratense (emiradense) emirado (cargo de emir), emirato (emirado) emissão ((om) ato de emitir), imissão ((om) ato de imitir), imisção ((om) mistura), imiscuição ((om) ato de imiscuir), imisso (rel. a cruzes cujos braços se cruzam) emissário (que serve para emitir; que é enviado em missão), emissório (rel. a emissão), emissor (que emite) emita (de emitir), imita (de imitar e imitir) emite (de emitir), imite (de imitar e imitir) emitente (emissor), imitante (que imita) emitir (expedir), imitir (investir) emito (de emitir), imito (de imitar e imitir) empabear (acanelar), empabelar (misturar água com farinha), empebelar (empabelar), empavear (dispor em paveias), empavelar (empavar), empavar (enganar), empavoar (empavonar), empavonar (tornar fátuo), empavesar (resguardar com pavês) empacar (empacotar), empacotar (enfardar) empachadiço (que causa empacho), empachoso (empachadiço) empaco-ta (de empacar), empacota (de empacotar), empaque-ta (de empacar) empacotadora (f. empacotador), empacotadeira (máquina de empacotar) empada (massa com recheio; f. empado), empanada (embaciada; empada), panada (braçado; f. panado; pano de envoltório), Empadada (top. empalar (aplicar empalação), empalecer (empalidecer), empalidecer (amarelecer) empalhar (empalheirar), empalheirar (recolher em palheiro) empadinha (dim. empada), empanadinha (empanadilha), empanadilha (pequena empanada) empaniqueiro (paniqueiro; dissimulador), paniqueiro (contemporizador), paniogueiro (adulador) empantanar (converter em pântano), empantoar (empantanar), empantonar (empantoar) empapela (de empapelar), empape-la (de empapar) empapujar (empachar), empapuçar (perder força), empapiçar (empapujar) empar (pôr empas), empanar (envolver em pano; embaçar; panar), empanicar (envolver em panos), panar (cobrir de pão ralado; rel. ao pão), impar (dar impos; pop.: ímpar), implar (encher de ar uma bincha), ampear (respirar com dificuldade), ímpar (não par), empapar (ensopar) empara (de emparar e empar), impara (de impar) emparceirar (tornar parceiro), emparçar (emparceirar) emparedar (encerrar entre paredes), paredar (fazer paredes) emparedes (de emparedar; var.: empareis), imparedes (var.: impareis) empareis (de emparar e empar), impareis (de impar) emparem-ta (de emparar), emparenta (de emparentar) empatar (igualar), empetar (meter no peto), empeitar (enfastiar), impactar (chocar) empatia (comunhão afetiva), empátia (parte anterior do carro), empate-a (de empatar) empava (de empar e empavar), impava (de impar) empavar (enganar), empavesar (resguardar com pavês) empeça (de empeçar e empecer), empesa (ato de empesar), empeza (de empezar), impeça (de impedir) empeçar (empecer; começar), empesar (espremer), empezar (pôr pez), empecer (estorvar), empechar (dificultar; pechar), empachar (encher de mais), empajar (enfastiar), empichar (pôr piche), empejar (fazer que pare o moinho), empeijar (endurecer-se o úbere da vaca), compeçar (ant.: começar), começar (principiar) empece (de empeçar e empecer), empese (de empesar), empeze (de empezar) empecemento (empecimento, nalguns autores), empecimento (impedimento) empeço (obstáculo; começo; de empeçar e empecer), empeso (peso de lagar; de empesar), empezo (de empezar), impeço (de impedir) empeçonhar (pôr peçonha), empeçonhentar (empeçonhar), empezinhar (untar com pez) empedernecer (empedernir), empedernir (converter em pedra), empedrenir (empedernir) empedrar (revestir com pedra), impetrar (suplicar), empedrear (empedrar) empedregulhar (empedrar), empodricalhar (empodrecer) empeitar (enfastiar), empeitiçar (indigestar), empeitugar (nascerem-lhe os seios às mulheres), empetar (guardar o dinheiro), empitar (formar-se o pito), empetotar (formar petotes), empetoutar (encher de penedos) empeitiço (molesto; de empeitiçar), impeitiço (empeitiço), empeitadiço (indigesto), impetigo (impetigem), impetigem (impigem) empeladoiro (empeladouro), empeladouro (pedra polida) empelar (examinar no empeladoiro), empelgar (empebelar), empelegar (empelgar), empolgar (estirar), empelecer (medrar o pelo), impelgar (dial.: parar o moinho por demasiada água) empelota (redoma; de empelotar), em pelota (em pelote), em pelote (nu), empelote (de empelotar) empenar (pôr penas; torcer; convocar junta), empenhar (dar em penhor), apenar (dar pena), empinar (pôr a pino), empinhar (apinhar) empenchar (ter empencha), empenachar (pôr penacho), empinchar (empenchar) empenha (pá do sapato; nécora; de empenhar), empena (parede lateral; de empenar) empendangar (empantanar), empendengar (embobar) empeouçado (que ficou cativo), empeoujado (enfermo) empequenecer (apequenar), apequenar (tornar pequeno) empericar (emborrachar), empericotar (pôr muitos adereços), empericoutar (pôr algo na altura), emperiquitar (fazer beber em excesso), empiricar (encumear) emperlar (adornar com pérolas), emperolar (emperlar, nalgum dic.), emperoular (empericoutar) empicado (de empicar), empecadado (de empecadar) empilhadeira (paleta para amassar), empilhadora (máquina para empilhar) empiorar (piorar), piorar (tornar pior), apiorar (piorar), pejorar (piorar) empíreo (olimpo), empírico (experimental), Empírico (Sexto -: filósofo gr.), empório (praça comercial), empioro (de empiorar), império (estado dum imperador) emplasto (emplastro), emplastro (medicamento) empleita (teima), empreita (empreitada; trança de esparto) emplorar (melhorar), implorar (suplicar) emplumar (emplumescer), emplumescer (cobrir-se de plumas ou penas) emplume (de emplumar), implume (sem plumas ou penas) empoar (cobrir de pó), empoiar (derrubar), empoeirar (fazer poeira), empoleirar (pôr em poleiro), apoleirar (empoleirar), empolar (fazer empolas; chocar; empoláceo), ampolar (fazer ampolas), empulhar (dizer pulhas) empobrecer (tornar pobre), aprovecer (aproveitar) empoçar (meter em poça), empossar (dar posse), empessoar (empossar), apossar (tomar posse), apoçar (formar poça), poçar (empoçar), empuçar (empoçar), empuchar (pôr pucho) empoce (de empoçar), emposse (de empossar), empôs-se (de empor), impôs-se (de impor), empuxe (força, nalguns textos; de empuxar), empuxo (empuxão; de empuxar; var.: empôs), impuxo (var.: impôs) empoderamento (ato de empoderar-se), apoderamento (ato de apoderar-se) empoe (de empoar), empõe (de empor), impõe (de impor), impão ((om) que impa muito) empoláceo (em forma de empola), empolasse-o (de empolar) empolicar (ascender), empolincar (acomodar no leito), empulincar (empericar) emponderar (ponderar), empondorar (emponderar) empontar (pôr fora), impontar (empontar) empor (despedir; pop.: impor), impor (pôr em cima), emponher (encirrar), empõer (emponher) empor-ta (de empor), impor-ta (de impor), importa (de importar), emporre-ta (de emporrar), emporreta (de emporretar) emporcalha (de emporcalhar), emporca-lha (de emporcar) emporcalhar (sujar), emporcar (emporcalhar) emporisso (porém), nem por isso (não é tanto assim) emporrar (enfastiar), empurrar (empuxar), emporretar (botar porreta), importar (ter resultado) empreendedor (que empreende), emprendedor (var.: empreendedor) empreender (principiar empresa), emprender (var.: empreender) empregar (dar emprego), empregar ((è) preguear; ficar entrevado) empregue (subj. empregar), empregue (empregado) emprenhadeira (matriz), emprenhadoira (emprenhadeira), emprenhadora (f. emprenhador) emprenhar (fazer conceber), impregnar (embeber), prenhar (emprenhar) empresa (companhia; de empresar), impressa (f. impresso), empreija (feixe) empresar (represar), empreseirar (fazer presas dos prados) emprestador (prestamista), prestador (prestadio), prestadio (prestável), prestável (que presta), imprestável (que não presta), impresentável (inapresentável, nalguns dics.), inapresentável (que não se pode apresentar) emprestar (fazer empréstimo), prestar (aproveitar; emprestar), aprestar (aprontar) emprestáveis (de emprestar), imprestáveis (pl. imprestável) emprincipiar (principiar), principiar (começar), imprincipiar (principiar) empruída (pruída), pruída (cume; f. pruído) empunha (de empunhar), impunha (de impor), impugna (de impugnar) empunhadura (lugar para empunhar), empunidura (cabo para suster a vela) empunhar (segurar pela empunhadura), impugnar (pugnar contra) empurrão ((om) movimento para afastar), empuxão ((om) repelão) emular (rivalizar), emolar (encodilhar), imolar (sacrificar) émulo (rival), hemo-lo (de haver), êmulo (grafia bras. de émulo), êmbolo (pistão) enarmonia (género de modulação), inarmonia (desarmonia) enarmónico (rel. a enarmonia), inarmónico (desarmónico) enarrar (narrar), narrar (relatar) encabar (engastar), encavar (encovar), encabelar (criar cabelos), encabeirar (botar cabeiros) encabeçar (pôr em cabeça), encabeçurrar (obstinar-se), encabeçorrar (encabeçurrar) encabece (de encabeçar), encabe-se (de encabar), encave-se (de encavar) encabritar-se (empinar-se), engaravitar-se (tolher-se), engravitar-se (endireitar-se) encacerar (pôr em cácere), encarcerar (meter em cárcere), encafrar (encacerar), encofrar (meter em cofre) encachar (cobrir com encacho), encaixar (meter em caixa), encaixoar (encaixotar, nalguns dics.), encaixotar (meter em caixote), encasar (meter no encaixe), enqueijar (coalhar) encadernar (coser folhas de livro), enquadernar (encadernar, nalguns dics.) encaecer (ant.: parir), encanecer (criar cãs) encainhado (aterecido), engainhado (encainhado), encaunhado (de encaunhar) encaixe (ato de encaixar), encaixo (encaixe; de encaixar), encacho (orla; de encachar) ençalapastrar (manchar com lama), zalapastrar (ençalapastrar) encalar (encalir; encanar), encalhar (dar em seco; encodilhar), encaiar (habilitar cubas novas; encodilhar), encalecer (criar calo), encanlar (bambear, num dic.), ancaiar (entupir-se o moinho) encaldar (adereçar com caldo; endurecer), encaldeirar (formar caldeira), encaleirar (dirigir por caleira) encalece (de encalecer), encale-se (de encalar) encapacha (de encapachar), encapa-cha (var.: encapa-ta) encapachar (meter em capacho), encapuchar (pôr capucho), encapuzar (cobrir com capuz), encarapuçar (pôr carapuça), encarrapuchar (contrair-se), encapar (cobrir com capa) ençapar (ençoufar), ençapeirar (ençapar) encanada (f. encanado), encanada (quenlhe) encanador (canalizador), canalizador (que conserta canalizações) encanar (conduzir por cano), encanecer (criar cãs), encanhecer (encanar), encanoar (empenar), encanudar (dar forma de canudo) encandecer (incandescer), incandescer (abrasar), escandecer (pôr em brasa), escandescer (escandecer) encandear (deslumbrar), encandilar (encandear; tornar cândi), candear (florescer) encantador (que encanta), encantatório (encantador) encantar (enfeitiçar), encantar (ir para um canto) encantinho (dim. encanto), encantinho (de encantinhar) encanto (encantamento; atrativo; dial.: enquanto), enquanto (entanto), encantamento (feitiçaria) encantoo (de encantoar), encantou-o (de encantar), encantoou (de encantoar) encapuchar (pôr capucho), encapuzar (cobrir com capuz), encarapuchar (cobrir com carapucho), encarapuçar (pôr carapuça), encarrapuchar (contrair-se as folhas duma planta), encarrapichar (retorcer-se a folha), encarrapitar (empoleirar-se) encaramujar (encaracolar), encaramusar (enfadar) encarece (de encarecer), encare-se (de encarar), encara-se (de encarar), encarasse (de encarar) encarecera (de encarecer), encarcera (de encarcerar) encarecimento (ato de encarecer), encarceramento (ato de encarcerar) encarisar (encarizar), encarizar (pôr cara a cara), encarijar (colocar no carijo) encarnação ((om) ato de encarnar), Encarnação ((om) n. e top.), incarnação ((om) encarnação) encarnada (carnada; f. encarnado), carnada (isca) encarnar (tornar-se carne), incarnar (encarnar), encarniçar (dar carniça; encarnar) encaroçar (formar caroços), encarochar (pôr carocha) encarregado (responsável), encargado (de encargar) encarregar (pôr a cargo), encargar (encarregar) encarrego (encargo), encargo (obrigação) encarrelar (fazer carrelas), encarrilar (encarreirar), encarrilhar (encarrilar), carrilar (encarrilhar) encartação ((om) encartamento), inquartação ((om) liga metállica), encarte (ato de encartar), encarto (de encartar), inquarto (de inquartar), in-quarto (folhas dobradas em 4) encartar (dar carta; dobrar; enquartar), enquartar (dividir em quartos), inquartar (dar inquartação), encartolar (pôr cartola), aquartelar (alojar em quartel), aquartilhar (vender aos quartilhos), encarretar (pôr em carreta) encasquete (de encasquetar), encasque-te (de encascar) encastoar (pôr castão), engastar (encastoar), engastoar (engastar), encastelar (meter em castelo), encastalhar (formar soalho), encastrar (engastar), encasquetar (meter na cabeça) enceguecer (tornar-se cego), encegueirar (enceguecer) encelado (de encelar), encélado (inseto), Encélado (pers. mit.; lua de Saturno), enselado (de enselar) encenar (pôr em cena), ensinar (instruir), insinuar (incutir habilmente), enceinar (incitar), encinar (enceinar), encinhar (apanhar com encinho; enciar), incinir (encirrar), ensenar (dobrar as bandas da rede para melhor pescar) enceno (flor do castanheiro ou milho), enceno (de encenar) encepar (pôr no cepo; botar gromos), encepelar (tropeçar), ençopelar (encepelar), zopelar (encepelar) encere (de encerar), insere (de inserir), em ser (em existência) encerelhar (enguedelhar), enzerelhar (encerelhar, nalgum texto), ensarilhar (emaranhar), encerulhar (fazer cerulho), ensurulhar (ensoufar; enredar), ençurulhar (ensurulhar), cirilhar (manar), acerulhar (ficar no escondite), assirilhar (ensarilhar) encetar (começar), incitar (instigar), encertar (encetar; certar), enxertar (inserir), ensartar (enfiar), excertar (fazer excerto, nalguns autores), encestar (meter em cesto), encistar (enquistar), encentar (encetar, nalgum texto), enceitar (ant.: encetar), enzeitar (azeitar, nalguns dics.), encenetar (encirrar), encintar (cingir), incestar (cometer incesto), insertar (inserir), inxertar (enxertar), injertar (enjeitar), acitar (acertar), ensertar (aparecer chagas) enceto (encetadura; de encetar), inseto (artrópode), insecto (inseto) encha (de encher), incha (rancor; bincha; de inchar), Enxa (top.), Euxa (top.) enchadoiro (lugar do carro para carregar), enchaedoiro (enchadoiro), enchedoiro (que come mais do normal; enchedela), enchedouro (enchedoiro), enchedor (que enche) encharcar (fazer charco), enchorcar (encharcar) enchedelada (enchedela), enchedela (fartadela), enchedura (enchedela), enchentada (comelhada), encheola (fartadela), encherola (enchedela), encherolada (encherola, nalguns textos) enchenta (enchente), encheita (f. encheito), enjeita (de enjeitar), enchem-ta (de encher), enchença (enchente), inchença (grande quantidade) enchente (inundação), enchem-te (de encher) encher (tornar cheio), inchar (avolumar), Finchar (n.), inflar (encher de vento), inflacionar (provocar inflação), enchaer (acarrejar cestos para carregar) enchia (onda mais avançada; de encher), enchida (f. enchido), enchaída (ato de enchaer) encho (de encher), Enxo (top. e n.), enzo (cerne do carvalho) enchoqueirar (vestir de choqueiro), enchoqueirar (encher-se de água) enchopar (ensopar), enchoupar (enchopar), enchupar (empapar), ensopar (converter em sopa), enchocar (chocar), ençoufar (sujar), ensoufar (ençoufar), enfouçar (ençoufar), enfoujar (enfouçar), enceifar (ençoufar), enfoçar (amoucar), enfossar (enfoçar), enjouçar (enfouçar), enfonchar (envaidecer), enfiunchar (cobrir com fiunchos) enchotada (f. enchotado; inchotada), inchotada (enxurrada, nalgum texto), enxotada (f. enxotado) enchotado (sujo de esterco), enxotado (de enxotar) enchousa (chousa; de enchousar), Enchousa (top.), Anchousa (top.) enchousas (pl. enchousa; de enchousar), Enchousas (top. e n.) enchumaçar (pôr chumaço em), chumaçar (meter chumaço em) enchume (inchaço), enchumbe (de enchumbar) enciclia (ondulação circular), encíclica (carta do Papa) encilar (dial.: encirrar), enciar (inçar), encilhar (apertar com cilha), ensilar (armazenar em silo), encelar (meter em cela), enselar (selar, nalguns dics.), enceleirar (meter em celeiro), ensaleirar (pôr no saleiro) encima (em cima, nalguns dics.; de encimar), Encima (top.), enzima (fermento), em cima (sobre), enciúma (de enciumar) encimar (pôr em cima), enciumar (provocar ciúmes) encinta (grávida, nalguns dics.; de encintar), encenta (de encentar), enceita (de enceitar), enzeita (de enzeitar) encirrar (acirrar), incirrar (encirrar), encerrar (conter), acirrar (açular), acitar (acirrar; acertar; incitar), encirriquitar (encirrar), encirratar (encirrar), ençorretar (encirrar), açurrar (encirrar), açarraquitar (encirrar), açarricar (açarraquitar), acirritar (irritar), acerrequitar (irritar), encerretar (dial.: encirratar) encirriquitado (de encirriquitar), inriquitado (raquítico), inritado (de inritar), acerrequitado (de acerrequitar) Enciso (n.), inciso (cortado; de incisar) encistar (enquistar), enquistar (converter-se em quisto), enciscar (fazer sulcos a encisco) enciste (de encistar), enceste (de encestar), insiste (de insistir), inceste (de incestar) encivelar (enfivelar), enfivelar (pôr fivela) enclaustrar (meter em claustro), enclausurar (meter em clausura), aclaustrar (construir como claustro), claustrar (enclaustrar) enclave (território encravado; de enclavar), encrave (encravo; de encravar), encravo (enclave; de encravar) enclavinhar (meter os dedos uns pelos outros), encravelhar (colocar cravelhas) encobrideira (encobridora), encobridora (f. encobridor) encobridor (que encobre), encobridouro (lugar onde se encobre) encodar (inclinar a proa), encodear (fazer côdea), encodelar (encodear; ficar duro como codelo), encodilhar (entupir-se as pedras do moinho) encoirar (revestir de coiro), encourar (encoirar), encorar (represar), ancorar (lançar âncora; encorar), encarar (olhar de cara), encorgar (empoçar) encol (em cima), encole (de encolar), encal (encol), encale (de encalar), encolo (encol; de encolar) encolar (pôr cola; pôr no colo), encolgar (colgar), encoleirar (pôr coleira) encolhemento (encolhimento), encolhimento (encurtamento) encomenda (encargo; de encomendar), Encomenda (top.), comenda (cargo; ant. benefício; de comendar) encomendar (encarregar), comendar (encomendar, nalguns dics.) encomendeiro (recoveiro), Comendeiro (n.) encómio (louvor), encomio (de encomiar) enconcado (de enconcar), enconicado (encolheito), encunicado (enconicado) enconcar-se (tornar-se côncavo), enconicar-se (enrugar-se), encunicar-se (encolher-se) enconchar (abrigar), enconachar (namorar), enconar (entrar na cona; enconachar; tingir, nalguns dics.; ter cona feituca, no aforismo: moça delgada, bem enconada), encouchar (encolher), encoxar (vulg.: esfregar pene contra coxa), acouchar (acochar), acochar (agachar) encontrar (topar com), encontroar (dar encontrões), ancontrar (dial.: encontrar) encontroes (de encontroar), encontrões (pl. encontrão) encora (encoramento; de encorar), ancora (de ancorar), encara (de encarar) encórdio (tumor), encorde-o (de encordar), encordeio (de encordear), incórdio (encórdio, nalguns dics.), acórdio (dial.: encórdio), acorde-o (de acordar) encoro (barragem; de encorar), encouro (encoiro; de encourar), encoiro (nu; de encoirar), em coiro (encoiro, nalguns autores), em couro (encouro, nalguns autores), acoro (sufocação; de acorar), encorgo (de encorgar) encorparem (de encorpar), encorporem (de encorporar), incorporem (de incorporar) encorporar (incorporar), incorporar (incluir), encorpar (ganhar corpo) encorrer (ant. incorrer), incorrer (ficar implicado), encorrear (pôr correia) encoscar (enconchar), encoscorar (encarquilhar) encosta (declive; de encostar), Encosta (top.), enquesta (de enquestar), enquista (de enquistar) encovar (meter em cova), encubar (meter em cuba), incubar (chocar), encoveirar (encovar), encovilar (meter em covil) encrechar (tornar crecho), encrenchar (encrechar), enquerenchar (encrenchar), crechar (recachar) encrenca (embaraço), encrenca (de encrencar) encrencado (embaraçado), encrequenado (encolhido), enquerquenado (encrequenado), escrequenado (encrequenado), encrenqueiro (que arma encrencas), aquirquinhado (encolhido) encrenque (inútil; de encrencar), enclenque (enfermiço), entrenque (estorvo) encriptação ((om) ato de encriptar), criptação ((om) encriptação) encriptar (codificar), criptar (encriptar) encrostar (fazer crosta), encrustar (fazer crusta), incrustar (tauxiar), encristar (levantar a crista), encriptar (meter em cripta; cifrar) Encrovas (top.), engrovas (pl. engrova), Engrovas (top.), engróvias (pl. engróvia), Engróvias (top.) encruece (de encruecer), encrue-se (de encruar) encruecer (encruar), encrudelecer (encrudescer), encrudescer (tornar cruel), encruar (endurecer), encruentar (tornar cruento) encruento (de encruentar), incruento (não cruento), encruem-to (de encruar) encruzilhada (encruzada), Encruzilhada (top.), Encruzelada (top.), cruzilhada (encruzilhada) ençudrar (ensudrar), ensudrar (ensurrar), ençurrar (ensurrar), ensurrar (lixar com surro), enxurrar (cobrir com enxurro), ensurroar (meter em surrão), enxorrar (arrimar os barcos perto de terra), inxurrar (enxurrar) enculpar (inculpar, nalguns dics.), inculpar (culpabilizar) encurrala (de encurralar), encurrá-la (de encurrar), encurra-la (de encurrar) encurralar (recolher em curral), encurrar (meter em curro, nalguns dics.), acurralar (encurralar), acurrar (acurralar; prender gado alheio) encurra (de encurrar), encorra (de encorrer), incorra (de incorrer) encurtar (tornar curto), acurtar (encurtar), acurutar (fazer curuto), acortar (cortar), acortear (acortar), aquartar (acrescentar junta ao tiro do carro), recortar (fazer recorte) ende (junto; ant.: daí; ende a: onde a), endebém (inda bem; por sorte; porém), endevedem (de endevedar) endecha (canção melancólica), endeita (faina), endeixa (endecha) endemoninhado (endiabrado), endemonichado (endemoninhado), endemoniado (endemoninhado), endemenhado (maltratado), endemonhado (endemoninhado, nalguns dics.), demoninhado (endemoninhado) endentasse (de endentar), endentece (de endentecer), indentasse (de indentar) endereçar (pôr endereço), endereitar (endireitar), endireitar (pôr direito), adereitar (endereitar), adereçar (ornar com adereços; endereçar), aderençar (adereçar; dispor), endreitar (endereitar) endes (endez), endez (ovo reclamo), êndece (endez), endego (endez; de endegar), indego (endego, nalgum texto), indez (endez), índex (indicador), indexe (de indexar), índece (índice), índice (catálogo; indicador), indicador (que indica; dedo imediato ao polegar), indício (indicação), andego (endego) endevedar (endividar), endividar (empenhar), adevedar (endevedar) endireita (de endireitar; algebrista), endereita (de endereitar), indireta (f. indireto; alusão), endreita (de endreitar) endireito (direção; de endireitar), endereito (de endereitar), indireto (não direto), endreito (de endreitar) endívia (escarola), endiva (endívia) endivida (de endividar), indevida (f. indevido), endeveda (endivida) endógeno (endogénico), endogénico (que se produz no interior), endogénio (endogénico), endógeo (que vive no solo) endosse (endosso), endosso (ato de endossar), endoce (de endoçar) endoudecer (endoidecer), endoidecer (tornar doido) endriago (monstro fabuloso), endriaco (endriago), endríaco (endriaco), endríago (endriago) endrominar (enganar), indrominar (endrominar) êndua (íngua), êngoa (virilha), êngua (êngoa), íngua (bubão), íngoa (íngua), íngola (íngoa), íngula (íngoa), índua (planta), índia (f. índio), Índia (país), íncoa (êngoa), íncua (íncoa), engua (de enguar), engla (íngoa), engra (safra), engre (engra), incre (engra) endurar (endurecer), endurecer (tornar duro), endurentar (endurecer) ene (letra), Ene (rio), ENE (és-nordeste) enéada (descendente de Eneias), enéade (grupo de 9), Eneida (poema de Virgílio) eneágono (de 9 ângulos), eneágino (de 9 estigmas) Eneias (pers. mit.; n.), etneias (pl. etneia), éneas (pl. énea) eneixar (centrar o eixo), ẽeixar (eneixar) eneixa (de eneixar), ineixa (planta) éneo (rel. ao bronze), Énio (poeta lat.), Eneu (n.) enérgico (que tem energia), energético (rel. à energia), anérgico (rel. a anergia), energídeo (energídio), energídio (energide), energide (unid. biológica), enérgide (protoplasto) enervação ((om) abatimento), inervação ((om) ato de inervar) enervar (debilitar; ervar; curar com ervas), inervar (comunicar atividade) enerve (de enervar), inerve (inérveo; de inervar), inérveo (desprovido de nervuras) enes (pl. ene), Enes (n.) enésimo (enegésimo), Onésimo (n.), enegésimo (que faz o nº n) enfadar (aborrecer), fadar (predestinar) enfadoso (enfadonho), fadoso (dial.: enfadoso) enfaixar (envolver com faixa), enfeixar (juntar em feixe), faixar (enfaixar) enfardar (meter em fardo), enfardelar (enfardar), fardar (pôr farda), enfradar (fazer frade) enfarear (enfastiar), enfariar (zangar) enfarruscar (tomar farrusca), enfruscar (enfadar), enferrujar (tomar ferrugem), enfurrujar (enferrujar), enfarrujar (enfurrujar, nalgum texto), enferruscar (enfarruscar, nalguns textos) enfartar (causar obstrução), infartar (enfartar) enfarte (obstrução; de enfartar), enfarto (de enfartar), infarto (enfarto; de infartar) ênfase (figura retórica), enfase (de enfasar) enfear (tornar feio), enfejar (incomodar), enfiar (meter fio; enfileirar), enfieirar (enfileirar), enfileirar (dispor em fileira), enfuar (enfiar) enfebrecer (causar febre), afrebecer (ter febre) enfeita (labor camponesa; de enfeitar), enfeite (atavio; de enfeitar) enfeitar (pôr enfeites), enfentar (tapar com fentos) enfeitou-se (de enfeitar), enfitou-se (de enfitar), enfiteuse (aforamento), enfeitice (de enfeitiçar), enfeitasse (de enfeitar) enfelujar (tomar fuligem), enfulijar (enfelujar), enflujar (enfulijar) enfermar (adoecer), infirmar (tirar a força) enfermaria (dependência méd.; de enfermar), Enfermaria (top.), infirmaria (de infirmar) enferme (de enfermar), infirme (falto de firmeza; de infirmar) enfermidade (moléstia), infirmidade (fraqueza), infimidade (qualidade de ínfimo) enfesta (cume; f. enfesto; de enfestar), Enfesta (top.), Infesta (top.), infesta (de infestar), Anfesta (top.), anfiesta (olho de agulha) enfestar (fazer festivo), infestar (invadir), infectar (infetar), inficionar (corromper), infecionar (infetar), infeccionar (infecionar), infetar (inficionar), enfeitar (pôr enfeite), enfitar (pôr fitas; fitar) enfesto (empinado; declive; de enfestar), enfejo (teimoso; de enfejar), infesto (molesto; enfesto; de infestar), infecto (infeto; de infectar), infeto (que tem infeção; de infetar) enfieis (de enfiar), infiéis (pl. infiel) enflorar (enflorescer), enflorescer (florescer) enflujo (de enflujar), influxo (ato de influir) enfocinhado (de enfocinhar), enfucinhado (enfadado) enfolar (dar aspeito de fole), enfoular (cobrir com foula), enfolhar (criar folha; pôr folho) enforcado (de enforcar), enforcado (de enforcadar) enformação ((om) ato de enformar), informação ((om) notícia) enformar (meter na forma; dar forma), informar (dar notícia) enfornar (meter em forno), enfurnar (meter em furna) enfortar (tornar forte), enfortir (pisoar), enfortecer (enfortar), fortalecer (dar fortaleza), afortalar (fortalecer, nalguns dics.), afortalezar (transformar em fortaleza), afortalecer (afortalezar, num dic.), afortelezar (afortalezar, num dic.) enforte (de enfortar), enforte (de enfortir) enfortece (de enfortecer), enforte-se (de enfortar e enfortir) enfoscar (tapar buracos em parede; enfuscar), enfuscar (tornar fusco) enfráctico (enfrático), enfrático (em que há enfraxia) enfreamento (ato de enfrear), freamento (ato de frear), enfriamento (cast.: esfriamento), esfriamento (arrefecimento) enfrear (pôr freio), enfriar (tornar frio), frear (enfrear), afriar (enfriar, num dic.), frenar (frear) enfrentamento (ato de enfrentar), enfrontamento (enfrentamento, nalguns dics.), afrontamento (ato de afrontar) enfrentar (encarar), enfrontar (enfrentar), defrontar (encarar), enfrondar (ficar frondoso) enfrente (de enfrentar), enfronte (de enfrontar), em frente (defronte de) enfuar (querer meter mais do que se pode), enfumar (escurecer com fumo; atar adival a fumeiro), enfunar (tornar pando), enfueirar (pôr fueiros) enfumagem (ato de enfumar), enfumassem (de enfumar) enfurecer (tornar furioso), enfuriar (enfurecer) enfurricar (sujar com furrica), esforricar (desfazer em bocadinhos; enfurricar), aforricar (afurricar; aforrar), afurricar (afurracar; derrear-se), afurracar (escaravelhar; furgar), enfurrunhar (enfadar) engabelar (reunir em gabelas; engambelar), engavelar (dispor em gavelas), engambelar (ser agradável para enganar) engabichar (engabitar), engabuchar (torcer) engaçar (esterroar), engarçar (emalhetar, nalguns dics.), engajar (comprometer-se; suportar), enganchar (prender em gancho), engasar (envolver com gasa), engojar (causar enjoo), engoujar (atrair com afagos), aganchar (agatunhar), ganchar (enganchar) engadalha (terreno comunal agregado a particular), engadelha (engádega de terra; de engadelhar), engade-lha (de engadar, engader e engadir), engádega (acréscimo), engada (de engadir, engader e engadar) engadamos (de engadar, engader e engadir), engademos (de engadar e engader), engadimos (de engadir) engade (de engadar, engader e engadir; var.: engai), engai (de engar) engadelhar (desgrenhar), enguedelhar (emaranhar), enguetelhar (enguedelhar), enguerelhar (enguedelhar), engrelhar (enredar), envedelhar (enguedelhar), embedelhar (envedelhar) engadelo (sedução), engadelho (de engadelhar), engadi-lo (de engadir), engade-lo (de engadir, engader e engadar), engadê-lo (de engader) Engadina (top.), engadim-na (var.: engadi-a), engadia (acrescento; de engadir) engado (atrativo; de engar, engadar, engader e engadir), engodo (isca; de engodar), enguado (engoado; de enguadar), engoado (engodo; de engoar), angodo (engodo), inguado (enguado, num dic.) engaimar (encolher), engueimar (engaimar) engaiolador (que engaiola), engaiolante (engaiolador), engaioleiro (engaiolador, nalguns dics.) engalar (erguer a cabeça como o galo), engalear (enredar), engalanar (ornar com galas), engaiolar (meter em gaiola; seduzir), enjaular (meter em jaula), galar (fecundar o galo a galinha), engalatar (obstruir), engalotar (empoleirar), engaleotar (engalotar), enalar (começar a voar), inalar (aspirar) enganado (de enganar), enganido (de enganir; entanguido; raquitismo), anganido (enganido), anguinido (anganido, nalgum texto) enganir (debilitar), anganir (enganir), ataganir (dial.: tremer com frio) engano (erro; de enganar e enganir), Engano (top.) engaralhar (enredar), engarelhar (engaralhar), engarilhar (engarelhar) engaravelhar (misturar), engaravilhar (agatunhar) engarujeiro (angarujeiro), angarujeiro (angarujas) engas (pl. enga; de engar), Engas (top.), íngulas (virilhas) engatar (prender com gato; ligar com engate; engadar), engatilhar (armar gatilho), engatinhar (andar de gatinhas), engatunhar (agatunhar), engastar (meter em engaste), engastalhar (meter em entalha), engastelhar (engastalhar) engelhar (fazer gelhas), engelar (adelgaçar), engear (peneirar a semente) engelho (de engelhar), engeio (mantela; de engear) engémio (inato), ingénito (congénito) engendrada (f. engendrado), ensenrada (cebo para a pesca) engenhar (idear), enjanear (engenhar), ingeniar (engenhar, nalgum dic.) engenharia (técnica de engenheiro), engenharia (de engenhar) engenho (destreza; aparelho; local de beneficiamento; de engenhar), Engenho (top.), ingénuo (que tem ingenuidade), inhenho (parvo), ingénio (engenho, nalgum dic.) engenhoso (que tem engenho), genioso (que tem génio), ingenioso (engenhoso, nalgum dic.) engessar (revestir com gesso), gessar (engessar) engo (engos; de engar), -engo (rel.), engue (asa grande; de engar) engomar (amidoar; aplicar goma; deitar gomo), engoumar (entumecer), engoumear (engoumar), engouminhar (engoumar), engumiar (dial.: engoumear) engonço (gonzo; de engonçar), gonzo (dobradiça) engorda (ceva; de engordar), engroda (puerpério), engruda (de engrudar) engordar (engrossar), encordar (cordoar), encordear (pôr nas cordas), encordelar (encordoar), encordoar (pôr cordões), acordoar (guarnecer de cordas), engordir (entorpecer) engorde (devagar; engorda, nalgum texto; de engordir), ẽorde (engorde), angorde (engorde), inorde (engorde) engorgido (entanguido), engorgito (de engorgitar), ingurgito (de ingurgitar) engorgitar (enfartar), ingurgitar (tragar) engraça (de engraçar), Engrácia (top. e n.) engraçar (dar graça), engrazar (engranzar), engraxar (dar graxa), engranzar (engrenar), enrançar (tornar rançoso) engradar (dar forma de grade), engradear (engradar), engradecer (pôr-se grado), agradecer (dar agradecimento), engrandecer (tornar grande), engraecer (criar grão), engraiar (formar-se o grão), engrear (atar com engreia), engroiar (pôr duro) engrandeça (de engrandecer), em grandeza (em grandor) engravecer (tornar-se grave), engravescer (engravecer) engrelar (criar grelo), engrelhar (enredar), engrilar (arrebitar), engrolar (deixar meio cru), engorolar (engrolar, num dic.), enrolar (fazer rolo; inscrever em rol), enrodelar (enrolar; armar com rodela), enrular (enrolar) engripado (com gripe), gripado (engripado), grimpado (que tem grimpa) engrova (grova), engróvia (desfiladeiro), Engrova (top. e n.), angrova (fossa que fazem as avenidas) engrumar (encolher; sujar; grumar; encaixar), engrumecer (grumar), grumecer (grumar) engrunhar (enjerir), engrunhir (engrunhar), engaranhar (engrunhar), engranhar (engaranhar), engurunhar (engrunhar), engurrunhar (engurrar), engurrinhar (engurrunhar), gurunhar (ansiar), goronhar (gurunhar), engorunhar (dial.: engurunhar) enguia (peixe), enquia (enguia), anguia (enguia), Anguia (n.), Anguilha (ilha) enguiçar (causar enguiço), enguichar (levantar o rabo) enguiço (mau olhado), enguiço (de enguiçar) engula (de engolir e engular), angula (anguia pequena), Angola (país) engular (engolir), engolir (tragar) engulo (nojo; de engolir e engular), engulho (engulo; de engulhar) engurripar (encolher), engorripar (retorcer) enjamais (endejamais), enxameais (de enxamear), endejamais (inda jamais), endemais (ademais) enjeitar (repudiar), rejeitar (não aceitar), ajeitar (acomodar) enjeito (de enjeitar), Enjeito (top.), encheito (var.: enchido) enjerir (aterecer), engerir (enjerir), enxerir (enxertar), ingerir (engolir; injerir), inserir (incluir), injerir (imiscuir-se), interserir (inserir) enjoada (f. enjoado), enxoada (tumor no casco das bestas) enjoiar (adornar com joias), enjolhar (dobrar-se o talo) enjugar (ajugar), enxugar (tornar enxuto), ensogar (pôr soga), enxaguar (passar por água), enxagar (enxavegar), enxangar (entreter), enxaugar (enxaguar), enxougar (enxaguar), xagoar (enxaguar), xougar (enxougar) enlace (união; de enlaçar), enlase (de enlasar) enlamar (enlamear), enlamear (cobrir de lama), enlamiar (enlaminar), alamar (cordão para guarnecer), enlimar (babar), enlaminar (forrar com lâmias ou lâminas), enlameirar (converter em lameira) enlameado (de enlamear), lameado (enlameado), Lamado (top. e n.) enlatar (meter em lata), enlatar (dispor em latada) enleio (enleamento; de enlear), enlio (de enliar), enlevo (êxtase) enlutar (cobrir de luto), enluitar (enlutar), aluitar (luitar por brincadeira; alutar), alutar (enlutar) enodar (dar nós em), enodoar (pôr nódoas em), embodoar (amuar), enodiar (dial.: enojar) enode (enodo; de enodar), enodo-o (de enodoar), enode-o (de enodar), Enódio (um dos Padres da Igreja lat.) enoitar (enoitecer), enoitecer (anoitecer), anoitecer (escurecer), noitar (pernoitar, nalguns textos), noitecer (anoitecer), enoutar (enoitar), enoutecer (enoitecer) enolado (enolato), enolato (enóleo) enolhar (encodilhar), ẽolhar (enolhar) enologia (ciência do vinho), etnologia (antropologia cultural), hinologia (arte do hino), hipnologia (tratado do sono), etnografia (estudo das etnias) enlourar (enloirar; sujar), enloirar (pôr louros; alourar) enlousar (cobrir com lousa), enlouçar (meter na louça), alousar (enlousar) Enópia (n. lat. de Egina), inópia (penúria) enoque (anoque), Enoque (n.; Enoch), Enoch (n. bíbl.), anoque (curtidouro) enquadrar (pôr em quadro), encadrar (enquadrar, nalguns dics.) enque (cabo; em que), em que (ainda que), em-que (em que), nem que (em que) enqueride-o (var.: imperat. enquerir), enquirídio (manual), enquerido (de enquerir), inquerido (de inquerir), inquirido (de inquirir) enquerir (carregar besta), inquerir (apertar a carga), inquirir (indagar), enqueirar (chamuscar) enquestar (estar os animais com o cio), enquistar (criar quisto), enquixar (enquichar), enquichar (incomodar), enquisar (fazer enquisa, num dic.) enquisa (inquisa; de enquisar), inquisa (inquérito), enquesta (de enquestar), enquixa (de enquixar), enquicha (de enquichar) enrabecha (de enrabechar), enravecha (de enravechar), enrabe-cha (de enrabar) enrabechar (enraivar; botar rabo), enrabichar (dar forma de rabicho), enrabuchar (enrabujar, nalgum texto), enrabujar (enrabechar), enraivar (enraivecer), enrabar (sujeitar pelo rabo; cevar com raba; ficar cão e cadela unidos pelo sexo), enravechar (enrabechar), enraivecer (raivar), raivejar (raivar), rabujar (ter rabugice), rabuchar (cortar as pontas às ervas) enrabuchado (enrabechado), enrabujado (de enrabujar) enraivece (de enraivecer), enraive-se (de enraivar) enrareça (de enrarecer), rareza (raridade), raridade (qualidade de raro) enrarecer (rarefazer), rarefazer (rarear), rarear (tornar raro), rarar (rarear) enrebulhar (embrulhar), enrevelhar (avelhar) enrebulho (de enrebulhar), enrebui-o (de enrebuir) enredadeira (trepadeira; f. enredadeiro), enredeira (rede que cobre a tripa do porco; enredadora; f. enredeiro), enredadora (f. enredador) enredar (colher na rede), enredear (formar rede), enredulhar (enrolar) enredeia (de enredear), enredei-a (de enredar) enredo (intriga; entretenimento), enredo (de enredar) enredosa (f. enredoso), enredouça (de enredouçar) enrelhar (fixar a relha), enrilhar (enrelhar), enrilar (ter indigestão o gado), enreliar (perturbar) enreliante (enreliador), arreliante (que provoca arrelia), arreliento (arreliante) enrestar (enrestiar; contentar-se com o resto), enrestrar (enrestar), enrestiar (pôr em réstia), enristar (pôr em riste), arrestar (deter) enrevese (de enrevesar), enrevê-se (de enrever) enriada (enxurrada; f. enriado), Henriada (poema de Voltaire) enricar (enriquecer), enriquecer (tornar rico), Arricar (n.) enriçar (riçar), eriçar (riçar), enrizar (meter nos rizes), enrijar (enrijecer), enreijar (enrijar, nalgum dic.), enreixar (colocar reixas), enrijecer (tornar rijo) enrijado (rijo), enrixado (metido em rixa) enrique (de enricar), Henrique (n.), Anrique (n.), Andurique (top.) enriquece (de enriquecer), enrique-se (de enricar) enriques (de enricar), Henriques (n.) enriste (ato de enristar), em riste (pronto) enrocar (pôr o linho na roca; preparar enrocamento), enrochar (encher de rochas), enroucar (enrouquecer), enrouquecer (tornar-se rouco), enroxecer (enroxar), enroscar (dobrar em rosca), enroxar (tornar roxo), enrojoar (fartar-se de rojões), enrosar (botar a flor) enroque-se (de enrocar), enrouquece (de enrouquecer) enrubescer (avermelhar), erubescer (enrubescer), enrubecer (enrubescer) ensaiado (que procura a proteção das saias), ensaiado (de ensaiar) ensaiar (preparar), ensaiar (arregaçar a saia) ensaies (de ensaiar), ensais (pl. ensai; peças na quilha do navio) ensaio (prova; de ensaiar), ensai (panel) ensaísta (autor de ensaios), ensaiísta (ensaísta, nalguns autores), ensaiador (que ensaia) ensalmar (tratar com ensalmo), enxalmar (curar com ensalmo; cobrir com enxalma) ensalmo (reza de curandeiro; de ensalmar), enxalmo (pano de albarda; de enxalmar) ensamblar (entalhar), enxamblar (ensamblar), enxambrar (enxugar), ensombrar (assombrar), conxambrar (conchambrar), conchambrar (fazer atos libidinosos), sambrar (samblar), samblar (ensamblar), zambrear (andar como zambo), zambrelear (zambrear) ensanguentar ((ue) manchar de sangue), ensanguinhar ((ui) ensanguentar) ensarilhado (emaranhado), assarilhado (ensarilhado) ensarrar (dial.: encerrar), encerrar (fechar) ensaúde-se (de ensaudar), ensaudece (de ensaudecer) enseada (baía; f. enseado), encenada (f. encenado) ensebar (untar com sebo; (è) rodear com sebe), enseivar (produzir seiva) ensecar (pôr em seco), ensacar (pôr em saco) enseio (seio; de ensear), ensejo (ocasião; de ensejar), encejo (enfadado; obstinação) ensilagem (ato de ensilar), silagem (ensilagem) ensimesmo (de ensimesmar), em si mesmo (mesmo em si) ensinança (ensinamento), ensino (instrução; de ensinar), Ensenho (top.), ensinamento (o que se ensina) ensine (de ensinar), insigne (ilustre) ensirilhada (maranha), cirilhada (f. cirilhado) ensoada (f. ensoado), enxoada (tumor nos cascos das bestas), enjoada (f. enjoado) ensoado (de ensoar), ensonado (cheio de sono), enzonado (de enzonar) ensoar (recozer ao sol; entoar), insoniar (ter insónia), ensonhar (ter ensonhos, nalguns autores), ensonar (intrigar), enzonar (ensonar), ensolhar (enjolhar) ensoberbar (ensoberbecer), ensoberbecer (tornar soberbo) ensoberbasse (de ensoberbar), ensoberbece (de ensoberbecer) ensombrar (cobrir de sombra), assombrar (fazer sombra), azumbrar (cimbrar), ensombrecer (ensombrar) ensonho (sonho, nalguns dics. e autores; de ensonhar), ensolho (de ensolhar), ensono (de ensonar; ensonho, nalguns dics. e autores), enzono (de enzonar) ensosso (insosso; de ensossar), insonso (insosso), insosso (insulso; de insossar), sosso (ensosso; solto), Soso (n.) ensuma (de ensumir), em suma (resumidamente) ensumir (reconcentrar), enxumir (encolher) ensumo (de ensumir), insumo (fatores de produção) ensurdecedor (que ensurdece), enxordecedor (ensurdecedor) ensurdecer (tornar surdo), enxordecer (ensurdecer), enxordar (enxordecer), axordar (enxordar), enxurdar (meter-se na lama) entabuar (assobradar), entabular (encetar) entabulamento (ato de entabular), entabuamento (ato de entabuar), entablamento (arquitrave) entalar (pôr entre talas ou astelas), entalhar (cinzelar), talhar (cortar), talar (derribar; roupa até ao talão), atalar (entalar), entalecer (criar talo), entaluar (cozer ligeiramente), entelar (entalar) entalece (de entalecer), entale-se (de entalar) entalha (ato de entalhar), entalhe (entalha; de entalhar), entalho (entalhe; de entalhar) entanguece (de entanguecer), entanguisse (de entanguir) entanguir (enregelar), entanguecer (entanguir) entanto (entretanto), entretanto (entrementes) então ((om) naquele tempo), entoo (de entoar), entono (altivez), entonce (entonces), entonces (ant. e pop.: então), destonces (entonces, nalguns dics.) entarujada (estadeia), intrujada (f. intrujado), antarujada (antaruja), antaruja (desalinhada; estantiga), antarujã (meiga), intruja (de intrujar) enteado (filhastro; de entear), entelhado (de entelhar) entear (converter em teia; cobrir-se de resina), atear (atiçar), entiar (pôr pavesa) entebeada (enteveada), enteveada (conto) entebear (começar muito sem terminar), entibiar (tornar morno), entivar (revestir de tábuas), entevear (entebear), entibecer (entibiar) entedia (de entediar), atedia (de atediar), antedia (no dia antes), entemedodia (antes do meio dia) entediar (causar tédio), atediar (entediar), entejar (entediar), enteixar (entalar), entelhar (telhar; teimar), entulhar (meter em tulha; encher de entulho), entilhar (pôr tilhas), entrilhar (mancar-se), entunhar (entulhar), telhar (cobrir de telha) enteio (de entear), enteu (pleno de amor divino), entelho (de entelhar), intenho (parvo) enteiroado (coberto de geada), inteirado (de inteirar), enteirado (de enteirar) Entença (top. e n.), intensa (f. intenso; de intensar), entesa (de entesar), enteça (de entecer) entender (compreender), intender (superintender) entenrecer (tornar tenro), enternecer (tornar terno) entente (gal.: entendimento), intente (de intentar), entinte (de entintar) enteogénico (alucinogénico), enteógeno (enteogénico) enterecido (dial.: aterecido), aterecido (entumecido) enteremorragia (hemorragia intestinal), enterorragia (enteremorragia) enternece (de enternecer), interne-se (de internar) enterocele (hérnia abdominal), enterocélio (enterocelo), enterocelo (cavidade do êntero) enteroquinase (fermento), enteroquínase (enteroquinase), enterocínase (enteroquínase), enterocinase (enterocínase) enterose (doença intestinal), inteirou-se (de inteirar-se), entrose (de entrosar), enteirou-se (de enteirar-se) enterrador (sepultureiro), enterradouro (lugar onde se enterra), enterreiro (fojo ao lado da cepa; de enterreirar), enterra-mortos (enterrador) enterrar (sepultar), enterroar (entorroar), entorrear (elevar em forma de torre), entorroar (cobrir com torrões), enterreirar (transformar em terreiro), entorroeirar (juntar-se as sardinhas para fugir), entorreirar (entorroeirar; levantar torre, num dic.) enterrei (de enterrar), inter-rei (magistrado rom.) enterrei-no (var.: enterrei-o), interregno (intervalo entre reinados) enterroa (de enterroar), enterrou-a (de enterrar) entesourar (juntar em tesouro), atesourar (entesourar), entesar (tornar tenso), entesoar (pôr-se teso) entestado (de entestar), intestado (sem testamento) entoação ((om) ato de entoar), entonação ((om) entoação), intonação ((om) entoação) entoar (dar tom), entonar (dar entono), entonhar (enterrar), entounhar (enfadar) entobar (meter em tobo), entubar (meter em tubo), atobar (entobar), intubar (introduzir cânula), entovar (entobar) entocar (deixar toco; meter em toca), entoucar (ensarilhar a amarra; vestir com touca) entolhar (maciçar), entulhar (meter em tulha), antolhar (apetecer), entolher (impedir realizar) entóptico (rel. a impressões visuais), entótico (situado no ouvido) entorno (circunvizinhança; de entornar), em torno (em volta) entorpecer (causar torpor), torpecer (entorpecer) entorse (distensão de ligamentos), entorce (de entorcer) entorto (de entortar; torto, nalguns dics.), torto (torcido), Torto (top. e n.) entoxicar (intoxicar), intoxicar (envenenar) entrace (de entraçar), entrasse (de entrar), entrance (de entrançar), em transe (num transe) Entralgo (top.), Entralgo (n.) entramar (misturar), tramar (tecer), tramitar (seguir trâmite) entramas (de entramar), entrambas (f. entrambos) Entrambas Augas (top.), Entrambaságuas (n.), Trambasaugas (top.) Entrambos Rios (top.), Entrambo-los Rios (top.) entramos (de entrar; entrambos, nalguns textos), entrambos (entre ambos, nalguns dics.), entrâmbolos (entrambos os), entrambo-los (entrâmbolos) entrampar (fazer cair na trampa), entrapar (cobrir com trapos), atrapar (pilhar) entranháveis (pl. entranhável), entranháveis (de entranhar) entrava (de entrar), entrava (de entravar) entravais (pl. entraval), entravais (de entravar) entravamos (dial.: entrávamos), entravamos (de entravar) entravar (pôr entraves), entrevar (cobrir de trevas; tornar paralítico; entender, no verbo dos arginas), entreviar (misturar), travar (prender), trevar (escurecer) entrave (de entravar), entrave (impedimento) entráveis (de entrar), entraves (pl. entrave; de entravar) entrave-se (de entravar), entravesse (de entravessar) entravessar (fazer entravessa), atravessar (cruzar), entrevessar (entremisturar) entre (no meio de; de entrar), Entre (top.), intre (ínterim), antre (ant. e dial.: entre) entrebeirar (introduzir umas cousas entre outras), entreverar (misturar), interberar (intercambiar), interverar (interberar) entrecambado (encambado), antrecambado (ant.: entrecambado) entrecarte (correia do encedoiro), entrecarto (entrecarte) entrecava (bima; de entrecavar), intricava (de intricar) entrechar (fazer o entrecho), entrechantar (voltar a plantar), trechar (marcar distâncias) Entre Cruzes (top.), entrecruzes (de entrecruzar) entredito (de entredizer; interdito, nalguns textos), interdito (proibido; proibição; de interdizer e interditar) entredizer (dizer para si), interdizer (proibir), interditar (tornar interdito) entrega (f. entrego; ato de entregar), enterga (f. entergo), anterga (f. antergo) entregadoiro (que se deve entregar), entregadouro (entregadoiro), entregador (que entrega) entrego (entregue, nalguns dics.; idoso), entregue (entregado; ant.: inteiramente), entergo (entrego; íntegro), antergo (entergo; dial.: ant.), antérico (anteral), entérico (rel. ao intestino), antigo (velho) entrelinha (espaço entre linhas; de entrelinhar), antrelinha (entrelinha) entrelinhar (escrever em entrelinhas), interlinear (que está entre linhas) entrelopo (intruso), interlope (entrelopo) entremear (entremeter), intermediar (intervir; entremear), intermediário (que está de permeio), entemear (teimar) entremeio (intervalo; de entremear), intermédio (do meio; entreato), intermedio (de intermediar), antremeio (ant.: entremeio) entrementras (entrementes, nalguns textos), entrementes (ementes), entrementres (entrementes), entremetes (de entremeter), entramentres (entrementres), mentramentres (entramentres), emmentres (ant.: namentres), emmentes (emmentres), namentres (amentres), dementres (mentres), mentre (mentres) entremês (tremês ou tremesinho), entremez (farsa), entrimês (de Entrimo), entremesa (tempo da refeição), entrimesa (f. entrimês) entremeter (meter entre), intrometer (imiscuir), intermeter (intrometer), intermitir (descontinuar), entrometer (intrometer) entremetimento (ato de entremeter), intrometimento (entremetimento) entrenós (pl. entrenó), entre nós (inter nos) entreolhar (olhar-se mutuamente), entrolhar (meter-se num trolho) entrepassa (de entrepassar), entrepausa (pausa intermédia) entrepósito (depósito), entreposto (entrepósito; de entrepor), interposto (entreposto; de interpor), antreposto (ant.: entreposto) entrepresa (empresa), interpresa (empreendimento; de interpresar) Entre Rios (top. bras.), Entre-Rios (top. gal.), Entre-os-Rios (top. port.), Entre-lo-Rios (top. gal.) entressachar (entremear), intersachar (entressachar), antressachar (ant.: entressachar) entressola (peça junto à sola), entressolha (de entressolhar), entressolho (vão junto ao soalho; de entressolhar) entretece (de entretecer), entretém-se (de entreter) entretela (contraforte), entretê-la (de entreter) entretempo (meia-estação, nalguns dics.), entetempo (antes de tempo) entretenimento (entretimento), entretimento (delonga), entretém (entretenimento; de entreter), entretim (entretinho), entretinho (comida de ave), entretinha-o (de entreter), desentretim (gordura), desentretinha (de desentretinhar) entrevado (de entrevar), entreveado (entremeado), entreverado (de entreverar), entrefebrado (entrefrebado), entrefrebado (toucinho com frebas) entrevais (de entrevar), Entrevais (top.) entrevece (de entrevecer), entrevesse (de entrevessar), entravesse (de entravessar), entrevasse (de entrevar), entrevisse (de entrever), entrevê-se (de entrever), interviesse (de intervir), entrevies (de entreviar), entrevis (pâncreas) entrevecer (entrevar), entebrecer (entrevecer, nalguns dics.), entenebrecer (entrevecer) entreverdes (pl. entreverde; de entrever), entrevirdes (de entrever e entrevir), intervirdes (de intervir), intervierdes (de intervir) entreverem (de entrever e entreverar), entrevirem (de entrever e entrevir), intervirem (de intervir), intervierem (de intervir) entreveres (de entrever e entreverar), entrevires (de entrever e entrevir), intervires (de intervir), intervieres (de intervir) entrever-te (de entrever), introverte (de introverter), entreberte (travesso) entrevia (espaço entre vias; de entrever e entreviar), entrevinha (de entrevir) entreviram (de entrever), intervieram (de intervir), entreveram (de entreverar), entrevieram (de entrevir) entrevista (ato de entrevistar; f. entrevisto; peça transparentada), entrevinda (vinda súbita; f. entrevindo) entreviu (de entrever), interveio (de intervir), interviu (angl.: entrevista), entreveio (de entrevir) entrizar-se (erguer-se), inteiriçar-se (entesar-se) entronar (pôr no trono), entronizar (entronar) entrós (entrosa), entrose (de entrosar), entrosa (roda dentada; de entrosar), entrouxa (de entrouxar), entrouxe (entrouxo; de entrouxar), entrouxo (cavilha; de entrouxar), entrouso (entrouxo), entroso (de entrosar) entrosagem (engranzamento), entrosassem (de entrosar), entrouxassem (de entrouxar) entrosar (engranzar), entrouxar (fazer trouxa), entrousar (guardar) entroviscar (pescar com trovisco), enturviscar (enturvar) entrudo (carnaval), entruido (entrudo), entroido (entrudo), antroido (pop.: entrudo), antruido (antroido), entroiro (pop.: entroido), intrúdio (entrudo; intrúdia) entumecência (intumescência), intumescência (inchação), tumescência (intumescência), intumescimento (intumescência), entumecimento (intumescimento) entumecente (tumescente), intumescente (tumefacto), tumescente (intumescente) entumecer (intumescer), intumescer (inturgescer) entumecido (intumescido), intumescido (túmido) entupir (obstruir), tupir (entupir) enturbar (empanar), enturvar (enturbar), turvar (pôr turvo), enturvecer (enturvar) entusiasmadamente (com entusiasmo), entusiasticamente (entusiasmadamente) entusiasta (pessoa que se entusiasma), entusiástica (f. entusiástico) énula (planta), ínula (énula) enumeração ((om) ato de enumerar), anumeração ((om) adnumeração), adnumeração ((om) enumeração) enumerar (contar), numerar (pôr no a), anumerar (numerar), adnumerar (enumerar) enumeráveis (pl. enumerável; de enumerar), inumeráveis (pl. inumerável) enumerável (que se pode enumerar), inumerável (que não se pode numerar), inúmero (inumerável) envaidar (envaidecer), envaidecer (ensoberbecer-se) envaidece (de envaidecer), envaide-se (de envaidar) envalecer (tornar-se válido), envalentar (inspirar valentia; mostrar-se valente) envarado (de envarar), envaroado (gelado) envarar (pôr varas), envarandar (pôr varandas), envaretar (pôr varetas) envarete (de envaretar), envare-te (de envarar) envasadura (ato de envasar), envazadura (espeque de navio) envejoso (invejoso), invejoso (que tem inveja), invirioso (invejoso) enverdomar (refrescar os vegetais), verde-mar (verde-claro) envergamento (envergadura), envergadura (largura das velas), envergue (cabo que prende à verga; de envergar) envés (invés), invés (avesso), enviés (viés), enviês (enviés), envieis (de enviar), invieis (de inviar), envesso (envés; de envessar), inverso (reverso), em vez (em lugar de) envesar (envessar), envessar (inverter), enviçar (criar viço), enviesar (pôr de viés), envezar (enviciar-se), enviciar (viciar), envisar (ficar abstraído), envicionar (enviciar) envessado (torto), enversado (envessado), envesado (de envesar) enviande (dial.: enviai), Enviande (top.) enviar (mandar; tragar), envear (sujeitar com vimes), embear (pôr beio), inviar (dial.: enviar), invar (liga de aço), envinhar (abaixar bagaço), embilhar (meter em bilha) enviáveis (de enviar), inviáveis (pl. inviável) enviça (de enviçar), envisa (f. enviso; de envisar), invisa (f. inviso) envidar (solicitar), invidar (envidar), invitar (convidar), invejar (ter inveja), envejar (invejar), inviriar (invejar) enviese (de enviesar), envie-se (de enviar) envide (ato de envidar; embida), invide (envide) enviscar (untar com visco; encirrar), envisgar (enviscar), embiscar (deservar; encirrar) enviso (absorto; de envisar), inviso (não visto; aborrecido), enviço (de enviçar) envite (invite), invite (desafio; convite; de invitar) envolto (envolvido), envolveito (dial.: envolto), involuto (prefoliação), envolvido (de envolver) envoltura (envolvimento), envoltório (o que envolve), envolvimento (ato de envolver), envolvição ((om) confusão) envolvente (que envolve), envolvem-te (de envolver), evolvente (curva que deriva da evoluta) enxabido (insípido), desenxabido (enxabido) enxaboar (ensaboar), ensaboar (dar sabão), enxabroar (enxaboar) enxacar (topar um obstáculo), enxecar (andar enfermiço) enxadrezar (xadrezar), xadrezar (dispor como xadrez), axadrezar (xadrezar) enxaguadouro (lugar para enxaguar), enxugadouro (lugar para enxugar), enxugadoiro (enxugadouro), enxugador (aparelho para enxugar), enxaguadoiro (enxaguadouro) enxague (de enxagar; (úe) de enxaguar), enxágue ((ue) var.: enxagúe), exangue (esvaído), enxangue (de enxangar), enxagúe (de enxaguar), enxágua (pesca com cerco; enxaguadela), enxagua (de enxaguar) enxama (peça onde joga o remo), enxamia (enxamagem) enxame (conjunto de abelhas), Enxame (top.), exame (prova), enxâmio (enxame), Enxâmio (n.), enxâmeo (enxâmio), enxameio (de enxamear), Enjâmio (n.) enxamear (reunir abelhas em cortiço), enxamiar (enxamear) enxames (pl. enxame), Enxames (top.), exames (pl. exame) enxangada (entorpecimento; f. enxangado), jangada (plataforma flutuante; f. jangado) enxaquetado (enxadrezado), enjaquetado (de enjaquetar) enxárcia (cordoalha), xárcia (enxárcia) enxebre (puro), enxembre (de enxembrar), Enxembre (top.), ensembra (ant.: juntamente), em ser (não gasto), em gebre (em pelo), em xebre (sem gordura), enxebro (leite agre) enxebreza (qualidade de enxebre), enxebriza (de enxebrizar) enxerca (seca; de enxercar), enxerga (xerga; de enxergar), xerga (burel; f. xergo) enxergam (de enxergar), enxergão ((om) colchão), xergão ((om) enxergão), xargão ((om) xergão), jargão ((om) linguagem incompreensível) enxergo (engenho; de enxergar), exergo (espaço da moeda onde se grava), enxirgo (de-: de lado; de enxirgar), enxisgo (enxirgo; de enxisgar), xisgo (de xisgar), xergo (esquerdo) enxertade (var.: enxertai), Enxertade (top.) enxertadeira (faca para enxertos), enxertadora (f. enxertador) enxerto (rama enxertada; de enxertar), Enxerto (top.), Inxerto (top.), inserto (inserido; de insertar), incerto (não certo), enserto (picachão; de ensertar), inxerto (enxerto; de inxertar), inxerte (inxerto) enxisgar (xisgar, nalgum texto), xisgar (remar com um só remo na popa, nalgum texto) enxofradeira (enxofrador), enxofreira (lugar donde se extrai enxofre), xufradeira (enxofradeira), assufradeira (fole para dar enxofre) enxofrar (dar xofre), axofrar (enxofrar), xofrar (enxofrar) enxovia (parte térrea da prisão), exúvia (despojo), enxovedo (parvo; enxovia) enxugadeiro (enxugadoiro), enxugadoiro (lugar onde se enxuga), enxugadouro (enxugadoiro), enxugador (que enxuga) enxuito (enxuto), enxuto (seco), enxoito (enxuito; de enxoitar), enxoto (de enxotar), enxútio (enxuito) enxúndia (gordura), enxunlha (enxúndia), enxulha (enxunlha), axúngia (banha), ensunlha (gordura), ensulha (ensunlha), ensunha (ensunlha), ensúlia (ensulha), enxúlia (ensulha), anxúlia (gordura das aves) enxurrada (torrente), inxurrada (grande quantidade; enxurrada), xurrada (enxurrada), ensurrada (enxurrada), surrada (xurrada) eoas (pl. eoa), Eoas (heróis do poema pondaliano), éons (pl. éon) eólia (f. eólio; lipária), eólica (f. eólico), Eólida (região), Eólia (Eólida) eólio (eólico), eólico (da Eólia; rel. ao vento), Éolo (deus do vento) éon (tempo incomensurável), Éon (filho de Chronos), eoo (oriental), Eoo (a estrela da manhã) epicárpio (epicarpo), epicarpo (parte externa do pericarpo) epicédio (nénia), episódio (lance) epicentro (ponto por cima do hipocentro), hipocentro (ponto de origem dum sismo) epiclese (epíclese), epíclese (invocação) Epicteto (filósofo estoico), Epiteto (n.), epiteto (de epitetar), epíteto (qualificativo) Epicuro (filósofo), epicureu (rel. a Epicuro), epicuriano (rel. a Epicuro), epicurista (seguidor do epicurismo), epicúrio (epicurista) epídema (prolongamento torácico), epidídimo (canal seminífero), epidemia (doença contagiosa; de epidemiar) epidíctico (epidítico), epidítico (demonstrativo) epifania (manifestação divina), Epifania (dia de Reis), Epifânia (n.) epífise (extremo de osso), hipófise (glândula), hipófase (olhos semicerrados), apófise (saliência de osso), apófase (refutação), apófige (anel de coluna) epigastro (parte superior do abdome), hipogástrio (parte inferior do ventre) epígea (epigeia), epigeia (germinação com os cotilédones acima do solo), epigénese (epigenesia), epigenesia (teoria da geração por criações sucessivas), epigenia (alteração química sem mudança cristalográfica) epiglossa (parte da boca de certos insetos), epiglote (válvula que tapa a glote) epígrafe (inscrição), epigrafeu (escriturador), epígrafo (epigrafeu) epigramatório (coleção de epigramas), epigramático (rel. a epigrama), epigramatista (que compõe epigramas) epidiascópio (episcópio de diapositivos), episcópio (projetor com luz refletida) epiléptico (epilético), epilético (que padece epilepsia) epinema (parte superior do filete nos estames), Ipanema (top.) epiqueia (epiceia), epiceia (interpretação moderada da lei) epistolar (rel. a epístola; escrever epístola), epistolário (livro de epístolas), epistoleiro (epistológrafo) epitáfio (inscrição sepulcral), Epitácio (n.) epitético (rel. a epíteto), hipotético (rel. a hipótese) epitome (de epitomar), epítome (resumo), epítema (medicamento tópico) epitoxe (parte da catapulta), epítase (parte do poema), epístase (substância em suspensão na urina), epístaxe (epistaxe), epistaxe (hemorragia nasal), epistasia (predominância dum gene) epopeia (poema heroico), etopeia (descrição de costumes), Popeia (esposa de Nero) épsilo (5ª letra do alfabeto gr.), épsilon (épsilo), ípsilon (20ª letra do alfabeto gr.), ípsilo (ípsilon), ipsilão ((om) ípsilon), úpsilon (ípsilon) equacionais (pl. equacional), equacionais (de equacionar) equatorial (rel. ao equador), equatoriano (rel. ao Equador) equevo ((ué) da mesma idade), coevo (equevo) equevos (pl. equevo), coevos (pl. coevo), coei-vos (de coar), ecoei-vos (de ecoar) equi- ((ui) équo; equino), équo (igual; rel. aos équos) equidna (monotremo), equina (f. equino) equífero ((uí) cavalo selvagem), aquífero ((uí) que tem água) equino ((uí) cavalar; (qui) ouriço), equino- (espinhento), equidno (equidna) equinodermo (fitozoário), equinoderme (equinodermo) equipa (seleção; de equipar), esquipa (de esquipar), Esquipa (top. gal. e port.), equipe (de equipar; equipa), equipo (conjunto de acessórios dum dentista; de equipar), quipo (sistema de cálculo inca) equipar (prover), esquipar (equipar) equipara (de equiparar), equipara (de equipar) equípede ((uí) de patas iguais), equípede ((uí) de patas cavalares) equipolente ((ui) que tem igual valor), equipolente ((qui) equipolente) equiseto ((ui) cavalinha), equisseto ((ui) equiseto), equísseto (uí) equisseto) equiurídeos (equiúridos), equiúridos (vermiformes), equiúros (pl. equiúro) equivalve ((ui) de valvas iguais), equivale (de equivaler) equivocadamente (de modo equivocado), equivocamente (de modo equívoco) era (época; de ser), hera (hedra), Hera (deusa) eramos (var.: éramos), éramos (de ser), herdamos (de herdar) erbelhar (golpear), emberbelhar (turbar) Érebo (Inferno; vulcão antártico), érbio (el.) Erecteion (templo da Acrópole), Erecteu (rei de Atenas) erecto (ereto), ereito (ereto, nalguns dics.), ereto (erguido) Erédia (n.), Herédia (n.) eremitagem (eremitério), Ermitágio (museu de S. Petersburgo) eremitério (lugar de eremita), ermitério (eremitério) eretismo (estado de excitação), eretíssimo (muito ereto) Erétria (ant. cidade gr.), Eritreia (país), Erítria (Eritreia) erga (limpa do grão; de erguer), érgua (casca das colmeias) erg (unid. trabalho), ergue (de erguer) ergo (erg; de erguer; (ò) portanto), ergo- (ref. a trabalho) ergotismo (argumentação silogística), ergotismo (envenenamento por ergotina) erguedoiro (erguedouro), erguedouro (trave que sustém o rodízio), erguedor (que ergue) erguer (levantar), irguir (dial.: erguer), derguer (limpar do pó o grão) ergue-te (de erguer), erte! (alerta!; ergue-te!), ir-te (de ir) erguido (de erguer), Erguido (n.) Ericeira (top. e n.), ouriceira (moreia de ouriços), uriceira (lugar onde se amontoam os ouriços), ouriçaria (de ouriçar), Ouriçana (top.), Eriçana (top.), Iriçã (ant.: Eriçana) erício (ouriço), erice-o (de eriçar), eriço (de eriçar), erijo (de erigir), orizo- (el. que significa arroz), uriço (ouriço), oriço (ouriço, nalguns dics.), Oriço (top.), ouriço (invólucro; mamífero; de ouriçar), urisso (ouriço), Urisso (n.) Erico (n.), Érico (top. bras.), Eurico (rei visigodo) Erígena (filósofo), erigem-na (de erigir), Eriugena (Erígena) erigia (de erigir), heresia (heterodoxia), heregia (heresia) eril (de bronze), heril (senhoril) erisipela (doença), xipela (erisipela), disipela (erisipela), disípula (erisipela), dicípula (disípula), discípula (f. discípulo) erística (discussão sutil), heurística (arte de descobrir; f. heurístico), heuremática (aplicação de heuremas) eritrina (substância corante), eritrosina (eritrina), eritrite (extrato da urzela) eritropoese (formação de eritrócitos), eritropoiese (eritropoese) eritropoético (rel. à eritropoese), eritropoiético (eritropoético) erma (f. ermo; de ermar), herma (hermes) ermais (pl. ermal), ermais (de ermar) ermamento (despovoamento), irmãmente (fraternalmente), irmanamento (irmanação, nalguns textos), irmanação ((om) germanamento), ermança (ato de ermar), irmandamento (irmanamento, nalguns textos) ermas (pl. erma; de ermar), Ermas (top.), Hermas (sto.), hermas (pl. herma) erme (falta de sabor), erme (de ermar) ermedo (ermo), Ermedo (n.), Hermedo (n.), êrmedo (ermedo, num dic.) ermelo (falto de sabor), erme-lo (de ermar), Ermelo (top. e n.) ermes (de ermar), hermes (estátua de Mercúrio), Hermes (n. gr. de Mercúrio) Ermelinda (n.), Ermerinda (n.) Ermesinda (n.), Ermesenda (n.), Ermosinda (n.) Ermesinde (top.), Ermisende (top.), Ermesende (top. e n.), Ermosende (top.) ermida (capela), Ermida (top. e n.), Ermide (top.), ermita (eremita), eremita (anacoreta) ermitã (f. ermitão), ermitoa (ermitã; encarregada de ermida), ermitania (condição de ermitão), eremitania (ermitania) ermitães (pl. ermitão), ermitãos (ermitães) ermitão (eremita), Ermitão (top.), Ermidão ((om) top.), eremitão (ermitão) ermitas (pl. ermita), Ermitas (n.) ermo ((ê) despovoado; de ermar; crosta), Ermo (top. e n.), Hermo (rio da Lídia) Ernani (top. basco), Hernâni (n.), Ernau (n.) ero (herdade; época), Ero (sto.), Hero (namorada de Leandro), Héron (matemático gr.) erodir (provocar erosão), eroder (erodir), erosionar (erodir, nalguns autores), erudir (educar) Eros (deus gr. do amor), eros (princípio cuja energia é a libido; pl. ero) erradiar (radiar, nalguns dics.), irradiar (difundir) erradio (errante; de erradiar), irradio (de irradiar) errar (desacertar), errar (deambular) erre (letra; ponto aproximado), erre (de errar) erreal (urze), irreal (não real) erro (engano; de errar), error (desvio) errores (pl. error), irrores (de irrorar) erupção ((om) emissão vulcânica), erosão ((om) desgaste geológico), irrupção ((om) ato de irromper) erva (pasto; de ervar), Erva (top. e n.), Herba (n.), Herva (n.) ervada (f. ervado), Ervada (n.), Hervada (n.) ervagem (lugar coberto de ervas), ervassem (de ervar) ervais (pl. erval; de ervar), Hervais (n.), Hervás (n.), arvais (pl. arval), Herbais (top. e n.), herbais (pl. herbal) erval (terreno de erva), Herval (n.), arval (campestre), herbal (rel. a erva), ervedal (ervaçal), ervelhal (ervilhal), ervilhal (campo de ervilhas), ervaçal (erval), ervançal (terreno de ervanço), ervascal (terreno de joio) ervário (herbário), herbário (coleção de plantas), ervara-o (de ervar), herbanário (herbolário), herbolário (herbanário), arbolário (ant.: herbolário), ervanário (herbanário) ervedo (erval; êrvedo; alvedro), êrvedo (medronheiro), êrvado (êrvedo), êrvedro (êrvedo), êrvodo (êrvedo), ervoedo (ervedal), Ervoedo (top.), ervededo (ervoedo), Ervededo (top.), Ervezedo (top.), Ervedelo (top.), Ervidel (top.), Ervedoso (top. e n.), esvedro (êrvedo), írvedo (êrvedo) ervei (de ervar), Hervei (ilhas da Oceânia) erveira (herbácea; erval), Erveira (top.), ervedeira (êrvedo), irvideira (ervedeira), Ervideira (top.) erveiro (em que cresce erva), Ervoseiro (top.), ervedeiro (medronheiro), ervelheiro (ervilhal) Ervelha (top. e n.), ervelha (ervilha), ervilha (ervilheira), ervinha (alforba), erbelha (de erbelhar) ervelhaca (ervilhaca), ervilhaca (leguminosa), arvelhaca (ervelhaca) Ervelhais (top.), Ervelhás (top.), Ervilhás (top.), ervilhais (pl. ervilhal; de ervilhar), ervelhais (pl. ervelhal), ervelhões (feijões de forma enganchada), erbelhais (de erbelhar) Ervelhe (top.), Ervilhe (top.), ervelho (chícharo), Ervelho (top. e n.), erbelho (de erbelhar), erbelhe (de erbelhar) Ervige (top.), Ervígio (n.) ervo (de ervar), Ervo (top.) ervosa (f. ervoso), Ervosa (top.), herbosa (f. herboso) és (de ser; pl. é; este, em combinação), es- (indica separação), Es (símb. einstêinio), ES (sigla de Espírito Santo), ex (prefixo) esbafar (sufocar), esbofar (cansar; esbaforir) esbaforido (esbofado), espavorido (de espavorir), despavorido (de despavorir) esbagar (debulhar), esbagoar (tirar bagos; deitar bágoas), esbagojar (tirar grãos do bagulho), esbaguar (esbagoar), esbagulhar (tirar bagulho; deixar cair bagulhas), esbagalhoar (orvalhar), esbabujar (babar), esbabear (esbabujar), desbagulhar (dial.: esbagulhar), esbagalhar (separar em partes, nalguns dics.) esbalocar (destorroar; tirar a casca), esbaloucar (desinchar) esbancar (tirar a noiva a alguém), desbancar (despejar bancos) esbandalhar (escangalhar), esbandulhar (estripar), esbançalhar (esbandalhar), esbançanhar (derrubar ribanceira) esbaradio (escorregadio), esvaradio (esbaradio), esbaradiço (esbaradio), esvaradiço (esbaradiço), esbaradeiro (esbaradio), esbaradoiro (escorregadouro), resvaladoiro (lugar onde se resvala) esbarão ((om) escorregão), esbarrão ((om)) encontrão), esvarão ((om) esbarão) esbarar (escorregar), esvarar (esbarar), esbarrar (tropeçar), desbarrar (tirar barra ou barro), desembarrar (limpar o barro), esbaraçar (esbarar), esbarroar (demolir) esbardalhar (dizer despropósitos; desbaratar), esbarbalhar (esbardalhar), esbarbalhoar (esbarbalhar), esbarbulhar (falar ao mesmo tempo várias pessoas), esbarbujar (começar a sair a barba), esbaragalhar (desconjuntar), esbardar (escampar; sobrar), desbardar (tirar as bardas), descabardar (sair fora do rebanho), esbarbotar (tirar os barbotes aos panos), esbaralhar (esbardalhar), espargalhar (espalhar), esparralhar (espargalhar) esbárdego (tosco), esbárdigo (esbárdigo), esbórdego (esbárdego) esbarriancada (terra corrida), esbarrancada (esbarrada) esbarrigar (rasgar o ventre; esbarrocar), esbarrocar (desmoronar; despenhar), esbarrogar (derrocar) esbarsejar (remexer a brasa), esvarsejar (esbarsejar), esbrasiar (esbarsejar), esbrasejar (esbrasiar, nalgum texto), esbracejar (bracejar) esbater (dar relevo a escultura), esbatejar (latir), esbaticar (baticar), esbatojar (bater a água quem não sabe nadar), esbatujar (bater líquido com força), esbatugar (desprender-se do ouriço), abater (abaixar) esbechar (espirrar), esbenchar (desbordar) esbeira (de esbeirar), Esbeira (top.) esbeirador (instr. para rematar arestas), esvirador (esbeirador) esbeldregar (fazer farrapos), esbeldrejar (esbeldregar) esbeltez (esbelteza), esbelteza (garbo), esbelteis (de esbeltar) esbelto (esguio; de esbeltar), esvelto (esbelto, nalgum dic.) esbilar (tirar a casca), esbilhar (separar castanhas de ouriços), esbilhoar (esbilar) esbirro (espirro; aguazil; de esbirrar), espirro (ato de espirrar), espilro (espirro) esboçar (fazer esboço), esbouçar (fazer esbouça), esboufar (rebentar) esbogalhar (arregalar; esbugalhar), esbugalhar (tirar bugalhos) esborcelar (esborcinar), esborcinar (esbotenar) esboceto (esboço), esboce-to (de esboçar) esbojatar (esbujatar), esbujatar (fugir ao bujato) esboroar (desmoronar), desboroar (esboroar), esbroar (esboroar), desbroar (sentar num sítio), esborralhar (espalhar borralho), esborrar (tirar borra), esborratar (deixar cair borrão), esborroar (esmagar), esburruar (mugir), esburrujar (esbarrufar), esborrejar (escorregar), desboroar (esboroar), esbarrolhar (esborralhar), esbarrulhar (desmoronar), esburrualhar (despedir mau cheiro) esborrecar (bramir), esberrecar (esborrecar), esborregar (sacudir as peles), esborrejar (escorregar), esborreger (esborrejar), esborrujar (chover muito), esborrelar (converter em borras) esborrefar (pisar), esborrifar (esbarrufar), esbarrufar (borrifar) esbrençar (arrotear), esbrenchar (saltar o cabo de ferramenta), esbrinçar (brincar), esbronçar (rasgar), esbronchar (romper) esbrugar (esburgar), esburgar (descascar; expurgar), expurgar (limpar), esburacar (furar), esfuracar (esburacar), esburatar (esburacar), esprugar (esburgar), desburgar (dial.: esburgar) esbugalhados (desbugalhados; pl. esbugalhado), desbugalhados (olhos saltões) esbúreo (árido; esburo), esburo (sem mistura), espúreo (espúrio, nalguns dics.), espúrio (ilegítimo; áspero) escabeche (molho; de escabechar), escabiche (rebusca; de escabichar; escabeche, nalguns dics.), escavache (var.: escavaste), escabecha (batata de cedo; de escabechar) escabecheiro (que escabecha), escabicheiro (escabecheiro) escabelo (assento; de escabelar), escamel (banco), descabelo (remate taurino; de descabelar), descabê-lo (de descaber) escabichar (escavar), escabechar (pôr em escabeche), escabuchar (fazer buraco), escabujar (estrebuchar), escabulhar (descascar), Escobar (n.), escovar (limpar com escova), escofar (esfregar), escavar (formar cavidade), escobichar (escabichar, nalguns textos), escovichar (escobichar), escobilhar (revolver), escovilhar (usar escovilha) escabichas (de escabichar), Escobichas (top.), Escubichas (top.) escabiosa (planta; f. escabioso), escabiose (doença) escachar (fender; escacar a rir), escacar (fazer cacos; escachar), escachiçar (escachar), escarchar (cobrir com flocos de neve), escachufar (escachiçar), escachuflar (escachufar), escachafalhar (fazer-se cachos), escochar (descabeçar), descochar (tirar do cocho), decochar (cortar topo de espiga), escorchar (descortiçar), escanchar (escarranchar), escarrachar (escarranchar), escarranchar (abrir muito as pernas), desconchar (tirar a concha), escunchar (desfolhar), descunchar (desconchar), escachelar (cortar em cachelos; romper em cachos; ferver a cachão), escacheirar (revolver), escarrapachar (escarranchar), esculachar (agredir), escachoar (ferver a cachão), escacholar (partir a cachola), esqueixear (lostregar), esconachar (cair), esnachar (deixar nacho), esconchar (tirar da concha; desconchar), desenconchar (tirar da concha), esconar (desfazer a golpes), desenconar (tirar o pénis na cópula), escunhar (pop.: descunhar), descunhar (tirar a cunha), desacunhar (descunhar), desconhar (desencrostar, nalgum dic.), esconhar (escaralhar, nalgum dic.), desconchavar (desencaixar), desconchegar (desaconchegar), desaconchegar (separar o aconchegado) escacho (peixe; de escachar), escarcho (de escarchar), escarço (de escarçar), iscacho (escacho), escaço (adubo de marisco), escasso (insuficiente), escracho (peixe) escada (série de degraus), Escada (top.), escádea (esgalho), escaleira (escada), Escaleira (top. e n.), escadório (escadaria), escaladoiro (baixada em encosta), escadaria (grande escada), escaler (barco de serviço), escala (série), esqueira (escada de mão), Esqueira (top.), esgueira (dissimulo; de esgueirar), Esgueira (top.) escadrilha (de escadrilhar), esquadrilha (pequena esquadra; de esquadrilhar) escadrilhar (pop.: esquadrilhar), esquadrilhar (botar da quadrilha; partir os quadris), escoldrinhar (esquadrinhar), escudrinhar (dial.: esquadrinhar), escodrinhar (arc.: escudrinhar) Escairão ((om) top.), escairão (de escair), escairam (de escairar) escalace (de escalaçar), escalasse (de escalar) escalavrar (causar dano), descalabrar (escalavrar), escaladrar (escalavrar) escalar (agavear; estripar; furgar), escalar (ref. a escala) escaláveis (pl. escalável), escaláveis (de escalar) escalda (cantor escandinavo; molho picante; de escaldar), Escalda (rio) escaldácio (ardor de estômago), escaldasse-o (de escaldar) escalhar (limpar pela quelhe do pão; escarvar), esquelhar (cortar erva das quelhas), esquenlhar (esquelhar), descalhar (descoalhar), descalhoar (limpar de calhaus), descoalhar (descoagular) Escalho (n.), escalho (escalo; esgalho; de escalhar) escalo (peixe; de escalar), esqualo (seláquio), Escalo (top.), esquálido (fraco), escuá-lo (de escuar), esqualídeo (esqualo), esqualeno (composto orgânico), escaleno (triângulo sem lados iguais), escoal (pedra que sai do forno) escalpo (couro cabeludo; de escalpar), escalpelo (bisturi; de escalpar) escalvar (tornar calvo), descalvar (escalvar), decalvar (descalvar), escalpar (tirar a pele do crânio), escalpelar (dissecar com escalpelo) escamalha (de escamalhar), escama-lha (de escamar) escamalhado (de escamalhar), escambalhado (baldado) escamalhar (espalhar), escambalhar (escangalhar), escamalhoar (escamalhar), descamalhar (discutir; desfazer) escamento (que tem escamas), escamoso (escamento), escamudo (escamento), escâmeo (escamento), escamel (banco dos espadeiros), escamol (minhoca) escamífero (que tem escamas), escamígero (que gera escamas) escampavia (barco de pesca), escampavia (de escampaviar) escanaveirar (descompor), escaveirar (tonar semelhante à caveira), escanabear (dividir em partes) escanção ((om) copeiro), escansão ((om) ato de escandir) escancear (servir vinho), escançar (escancear), escansar (descansar), descansar (repousar) escancelado (de escancelar), escanzelado (escanifrado) escancha (passo largo), escancha (de escanchar) escândea (trigo durázio), escande-a (de escandir) escandecência (ato de escandecer), incandescência (ardência) escandece (de escandecer), escandisse (de escandir) escândio (el.), escando (de escandir) escandir (medir verso; escanear, nalguns textos), escandar (escandir), escanear (escanerizar), escanerizar (utilizar escâner) escangalhar (desconjuntar), escanganhar (separar do canganho), escagalhar (escangalhar; espareger), escaralhar (estropiar), descangalhar (tirar as cangalhas), descangar (tirar a canga), encaralhar (ter bom caralho, nas cantigas; irritar, nalguns dics.) escanho (escano), escano (escabelo), descano (de descanar) escanhoe (de escanhoar), Escanhói (top.) escapais (de escapar), Escapães (top.) escapo (escapado; escape; haste), escapo (de escapar) escapula (lado; fuga; de escapulir), escápula (omoplata; escapadela), escapla (escárpia) escapular (ref. ao ombro), escapulário (bentinhos) escapulir (escapar), escafulir (escapulir), escabulir (escapulir, nalguns textos.) escaquear (dividir em escaques), escaqueirar (fazer cacos) escaques (divisões do xadrez), escaques (de escacar) escarabeu (escaravelho), escaravelho (coleóptero), esgaravelho (de esgaravelhar), esgravelho (travesso), esgarabulho (de esgarabulhar) escarabote (peixe), Escarabote (top.), escarapote (escarabote), escarrapote (escarapote) escaracolado (crecho), Escaraculado (top.) escaramuçar (fazer escaramuça), escambruçar (neviscar; escaramuçar), escaramuchar (enfocinhar) escarapela (briga), escarpela (de escarpelar), escarpe-la (de escarpar) escarapelar (brigar), escarapolar (agatunhar), escarpulhar (esponjar a lã), escarpentar (desenredar) escarapulido (descarado), escarapolado (de escarapolar) escaravalho (escaravelho; escarvalho), escarvalho (ranhura) escaravelha (cravelha; de escaravelhar), Escaravelha (top.), esgaravelha (de esgaravelhar) escaravelhar (mexer-se como escaravelho), esgaravelhar (escaravelhar; esgravatar), escarvelhar (escaravelhar, nalguns dics.) escarçar (esgarçar), esgarçar (rasgar), esgaçar (esgarçar), escarchar (cobrir de escarcha), escarriçar (desenredar) escarcela (bolsa de couro), excarcera (de excarcerar) escardar (limpar de cardos), escardear (escardar), excardinar (limpar das cardinas; deixar o sacerdote de pertencer à diocese) escarear (alargar com o escareador), escariar (secar a messe) escariota (chavelha), escariote (travesso), iscariote (traidor) escaris (minhoca), Escariz (top. e n.), escaries (de escariar) escarlata (tecido escarlate), escarlate (vermelho) escarmear (desenredar), escaramoar (escamar; escarmentar), escaramonar (escaramoar), escarmentar (corrigir), carmear (cardar), escaramentar (abandonar o pássaro o ninho; escarmentar) escarnabiar (esfolar), esgarnabiar (escarnabiar) escarnecer (fazer escárnio), escarnir (escarnecer), escarniar (escarnecer; escarnar), escarniçar (descarnar) escarnho (ant.: escárnio), escárnio (mofa), escarninho (escarnecedor; dim. escárnio) escaroçar (descaroçar), descaroçar (tirar o caroço) escarola (planta; de escarolar), escariola (escarola) escarpão ((om) peixe escorpião; escorpião), escorpião ((om) aracnídeo), escarpião ((om) faneca), escurpião ((om) escorpião), escurrupião ((om) peixe) escarpar (dispor em escarpa), escarpear (carmear), escarpiar (escarpear), escarpizar (carmear), escarpiçar (escarpizar), escarpujar (desemaranhar) escarracha (de escarrachar), escarra-cha (escarra-ta) escarrancha (de escarranchar), escarram-cha (escarram-ta) escarrar (botar escarro), esgarrar (escarrar; desgarrar), desgarrar (fazer desgarro; extraviar), desagarrar (desprender), descarrar (sair do sítio o rodeiro) escarrilar (extenuar), descarrilar (sair do carril) escarvar (escavar), escarvoar (esboçar a carvão), escorvar (preparar), escarbuar (fazer trabalhar rudamente), escarvuar (escarbuar), escarbuiar (afugentar), escarbuçar (tirar carvão do gâncio), escarvuçar (escarbuçar), escarbuir (escarbuiar), esgarbar (fazer buraco para o pé no soco) escassear (ser escasso), escacear (pernear), escacejar (forcejar), escaciar (escacejar), escacinhar (pernear) escasseeis (de escassear), escaceeis (de escacear), escassez (insuficiência), escasseza (escassez) escatologia (coprologia), escatologia (tratado dos novíssimos) escavadeira (colher mecânica para escavar), escavadora (escavadeira) escave (parte côncava da sola), escave (de escavar) Escavedas (top.), Escávedas (top.), Escadevas (top.), Escádeva (top.), Escadeva (n.) escavo (oco da roda do carro), escavo (de escavar) eschavetar (escharetar), escharetar (saltar chispas), eschaviçar (despedaçar) escindir (cindir, nalguns dics.), cindir (separar) escípula (cípula, nalguns dics.), cípula (erisipela) esclavagista (escravagista), escravagista (escravista) esclavina (túnica), escravinha (dim. escrava), escrevinha (de escrevinhar), clavina (carabina) esclavo (esclavão), eslavo (eslavónico), escravo (servo) esclerose (endurecimento dos tecidos; de esclerosar), esclerócio (escleroto), escleroso (esclerosado) esclusa (represa), exclusa (excluída), eclusa (esclusa) escoa (reforço do casco), escoa (de escoar) escoado (de escoar), escuado (sem cu) escoadoiro (cano para escoar), escoadouro (escoadoiro) escoais (pl. escoal), escoais (de escoar) escoar (fazer escorrer), escuar (cair de cu) escoça (de escoçar), escoza (de escozer) escocha (de escochar), escoxa (defeito; de escoxar) escocês (da Escócia), escozeis (de escozer), escoceis (de escoçar) escoceses (pl. escocês), escozesses (de escozer) escócia (moldura; tecido em xadrez; f. escócio), Escócia (país) escoço (de escoçar), escozo (de escozer), escouço (escouce), escócio (ferro comum na Escócia) escodar (alisar), escudar (defender com escudo), escodear (tirar a côdea), codear (comer côdea; escodear) escoes (de escoar), escóis (pl. escol), escoeis (de escoar) escoira (sulfato de cal; escória), Escoira (top.), escoura (escoira), escória (resíduos), escôuria (vento do S), escouria (de escouriar) escoiral (escorial), escorial (lugar de escórias), Escorial (top. gal. e esp.), Escoural (top. port.) escola (colégio), Escola (top.) escolante (mestre de escola; aluno de escola), Escolante (top. e n.), escoante (que escoa) escolápio (das Escolas Pias), esculápio (méd.), Esculápio (Asclépio) escoler (nuveiro), escoleiro (aluno), esculer (lampantim) escolha (seleção; de escolher), escolma (de escolmar; escolha), descolma (escolma), rescolha (canas cortadas para secarem) escolheito (escolhido), escolhido (de escolher) escolho (recife; de escolher), escólio (comentário de texto) escolmar (fazer escolma), escoimar (tirar coima), descolmar (tirar o colmo), escolmear (tirar mel da colmeia) escombro (ruína), escombro (peixe) esconço (desfalque; liscâncer), esconso (oculto; de esconsar) escondalhas (escondidas), escondidelas (escondidas), escondedelas (escondidelas), escondedalhas (escondalhas), escondidinhas (escondidas) escondedoiro (escondedouro), escondedouro (esconderijo), escondedeiro (escondedoiro) esconder (ocultar), absconder (esconder) escontra (ant.: contra), descontra (contra, nalguns dics.), desencontra (de desencontrar) escontraminhar (estropiar), escontraminar (escontraminhar) Escontrela (n.), Contrela (n.) escopo (alvo), escopro (cinzel), escoupro (escopro, nalguns dics.), escôparo (dial.: escopro), escôuparo (liscâncer; escopro) escopeiro (broxa), escoveiro (escoveira), escopeteiro (armado de escopeta) escora (peça que ampara; de escorar), Escora (top.) escorada (f. escorado), escurada (noite escura) escorçar (fazer escorço), escorraçar (escorrentar), escorcear (estirar-se), escorejar (respirar com dificuldade) escorcioneira (salsifi-negro), escorçoneira (escorcioneira) escorejar (arquejar), corejar (escorejar) escórfulas (escrófulas), escrófulas (tumor frio), escórfolas (escórfulas) escorgar (abrir a água uma corga), escorregar (resvalar), descorregar (escordar) escoriais (pl. escorial), escoriais (de escoriar) escoriar (produzir escoriação), escoriar (limpar escórias) escorna-bois (vaca-loura), Escorna-Bois (top.) escorredura (ato de escorrer), escurredura (escorredura) escorregadiço (resvaladiço), escorregadio (escorregadiço), escorridio (escorregadio), escorrediço (escorregadiço, nalguns dics.), escorredeiro (escorredoiro), decurrideiro (pia da cozinha), escurrideiro (escorredoiro), escorredoiro (lugar por onde escorre água), escorredouro (escorredoiro), escorregadouro (sítio escorregadio), escorregadeiro (escorregadoiro), escorregadoiro (escorregadouro), escorregador (que escorrega; escorregadoiro) escorreito (sem defeito), escorrento (de escorrentar), escorrido (de escorrer) escorrente (de escorrentar), escorrem-te (de escorrer), excurrente (que se estende para fora) escorripichar (escorropichar), escorropichar (beber até o fim), escurripichar (enriçar) escota (cabo; de escotar), escoita (de escoitar), Escuita (top.), escuita (escuta; de escuitar), escuta (sentinela; escuteiro; de escutar), excuta (de excutir) escote (quota; de escotar), escoite (de escoitar), Escote (top.), escuite (de escuitar), escute (de escutar), excute (de excutir) escoteira (peça onde se fixa a escota; f. escoteiro), escutadeira (mulher que escuta), Escoitadoira (top.) escotace (de escotaçar), escotasse (de escotar) escoteiro (pioneiro; veloz), escuteiro (que faz escutismo) escotismo (sistema de Escoto), escutismo (práticas de escuta ou esculca) escotista (partidário do escotismo), escutista (partidário do escutismo) Escoto (filósofo), escoto (de escotar), escoito (de escoitar), escuito (de escuitar), escuto (de escutar), excuto (de excutir) escouparão ((om) liscâncer), escouperão ((om) réptil), escouprião ((om)) alacrão) escouredo (lugar de escouras), Escouredo (top. e n.), Escourido (top. e n.), Escurido (top.), escoiredo (escouredo), escuredo (umbria), Escuredo (top. e n.), escurelo (escuredo) escoveiro (que faz escovas), Escoveiro (top.) escovém (abertura no costado do navio), escovei (de escovar) escovilha (resíduos de ouro ou prata; de escovilhar), escovinha (dim. escova), Escovelha (n.), Escovela (n.) escoze (de escozer), escoce (de escoçar), escouce (rincão; de escouçar), escuce (de escucir) escozer (sentir queimadura; ferir), escucir (liscar), escozicar (cozer muito), entrecozer (cozer ligeiramente; proer), escoçar (escofar), escouçar (despontar nabos), escousar (acabar de escorrer), escouchar (apertar conchos) escravatura (escravidão), escravidão ((om) servidão), escravitude (diver.: escravidão), Escravitude (top. e n.), esclavagismo (escravismo), escravismo (escravatura) escreva (de escrever), escriba (doutor da lei judaica), escriva (de escrivar), escreba (de escrebar) escrevais (de escrever), escrivães (pl. escrivão), escrivais (de escrivar), escrebais (de escrebar) escreve (de escrever), escrive (de escrivar), escrebe (de escrebar) escrevedeira (pássaro), escrevedora (f. escrevedor) escrevedor (que escreve; escritor sem merecimento), escrevinhador (que escrevinha; escrevedor) escreveis (de escrever), escriveis (de escrivar), escrebeis (de escrebar) escrevente (que escreve), escrivente (escrevedeira), escrevem-te (de escrever), escrebem-te (de escrebar), escrevim-te (var.: escrevi-te), escrivem-te (de escrivar), escrivem-ta (de escrivar), escriventa (pássaro), escrevem-ta (de escrever) escrever (redigir), escrebar (escampar), escrivar (crivar) escrevo (de escrever), escrivo (crivo; de escrivar), escrebo (de escrebar) escrinho (cesto), escrínio (escrivaninha) escrita (ortografia), Escrita (top.), escritura (documento; de escriturar) escrivania (ofício de escrivão), escrivaninha (mesa de escrever), escrivana (escriventa), escriventa (escrevedeira), escriveira (escriventa), escrevedeira (pássaro), escrivideira (escrevedeira), escrivadeira (máquina para crivar), escrividinha (escriventa) escrivão ((am) copista), Escrivão ((am) n.), escrivano (escrevedeira) escronce (esgônçaro), escronço (escronce) escroto (bolsa dos testículos), escruto (escrutar) escrúpulo (meticulosidade), escrópulo (ant. peso) escrutar (perscrutar), perscrutar (esquadrinhar), esquadrinhar (investigar), escudrumar (esquadrinhar, nalguns autores e dics.), escrutinar (contar votos) escuchimiçado (escuchumiçado, nalguns dics.), escuchumiçado (macilento), eschumiçado (consumido), escachamiçado (de escachamiçar) escudeiro (que leva escudo; escrupuloso na comida; de escudeirar), Escudeiro (n.), escuteiro (que faz escuta), escodeeiro (dado a escodear), escudeijo (planta), escudeleiro (vendedor de escudelas) escudeiros (pl. escudeiro), Escudeiros (top.) escuderia (companhia proprietária de carros de competição), escudaria (de escudar) escudidoiro (vara para sacudir), sacudidoiro (escudidoiro) escudir (sacudir), sacudir (agitar), escuir (escorrer), escuinhar (esquadrinhar) escudo (defesa; moeda), escudo (de escudar e escudir) escuitar (escutar), escutar (ouvir), escoitar (escuitar), escotar (decotar; arrancar maçaroca), escotaçar (esnaquiçar), ascoitar (ant.: escuitar), ascuitar (ant.: escuitar), escutiar (escutar; esgutiar), esgutiar (aturujar) esculca (vigia; de esculcar), Esculca (top.) esculpa (de esculpir), exculpa (de exculpar), desculpa (escusa; de desculpar) escultora (f. escultor), escultura (estatuária), inscultura (gravação) escuma (borbulhas; de escumar), espuma (escuma; de espumar), ascuma (lança), ascoma (sola do remo) escumadeira (colher para tirar a escuma), espumadeira (escumadeira) escumalho (baba), espumalho (escumalho), escamalho (conjunto de escamas) escumante (que produz escuma), espumante (escumante), escumejante (escumante) escumar (fazer escuma), espumar (escumar), despumar (botar espuma) escumoso (espumoso), espumoso (que faz espuma; vinho gasoso) escuna (embarcação), escona (de esconar) escura (f. escuro; de escurar), Escura (top.) escurada (noite escura; f. escurado), escorada (f. escorado) escurar (escurecer), escorar (pôr escora) escureça (de escurecer), escureza (escuridade), obscureza (escureza), obscureça (de obscurecer), escuriça (f. escuriço) escurecer (tornar escuro), obscurecer (tornar obscuro), escurejar (escurecer), escurentar (escurecer), ascurecer (pop.: escurecer) escuridão ((om) negrume), escuridade (escuridão), obscuridade (estado de obscuro) escuro (sem luz; de escurar), obscuro (confuso) escusa (desculpa; f. escuso; de escusar), Escusa (top.) escuso (dispensado; escondido; de escusar), excurso (excursão) Escútari (cid. Albânia), Escútari (cid. Turquia) esfacelo (destruição; de esfacelar), esfácelo (necrose), desfaze-lo (desfá-lo), desfazê-lo (de desfazer) esfameado (esfomeado), esfomeado (cheio de fome), esfaimado (esfomeado), esfamiado (esfameado; raquítico) esfanar (recortar), fanar (mutilar; murchar) esfarrapar (fazer farrapos), esfarpar (rasgar em farpões), esfarripar (dividir em farripas), desfarrapar (esfarrapar) esferoidal (rel. a esferoide), esferóideo (esferoidal), esferoide (quase esférico) esfervelho (fervelho), esfervilho (de esfervilhar) esfiachar (esfianhar), desfiachar (esfiachar, nalguns dics.), desfianchar (desfiachar, nalguns dics.), desfechar (tirar fecho), descerrar (abrir o cerrado), esfianhar (desfazer em fianhos), esfianchar (esfianhar), desfianhar (esfianhar) esfíncter (músculo anelar), esfínter (esfíncter, nalguns dics.) esfoguetear (festejar com foguetes), enfoguetar (incitar, nalguns textos) esfolar (tirar a pele), esfolhar (tirar a folha), desfolhar (esfolhar), esfoliar (exfoliar), exfoliar (tirar a casca), esfrolar (esfolar), esfolhear (folhear) esfoliação ((om) ato de esfoliar), exfoliação ((om) esfoliação) esfoliante (que causa esfoliação), exfoliante (esfoliante) esfomear (esfaimar), esfumear (fumegar), esfumar (sombrear com esfuminho), esfuminhar (fazer esfuminho), esfamear (esfomear), esfaimar (causar fome), afamar (dar fama) esforçar (fazer esforço; reforçar), esfossar (fossar), esfouçar (cortar com fouce), desforçar (desagravar), aforçar (acelerar amadurecimento de planta) esfragadoiro (despenhadeiro), fregadeiro (pia da louça, nalguns textos), esfregão ((om) pano de esfregar; esfregona), esfreganço (esfregão), freganço (esfreganço), esfregação ((om) esfregamento) esfrangalhar (fazer frangalhos), esfrangulhar (esfaragulhar), esfaragulhar (fazer faragulhas) esfregadeira (mulher que esfrega), esfregadura (esfregação), esfregona (utensílio de limpeza) esfregar (friccionar), fregar (esfregar), refregar (ter refrega), esfragar (despenhar), resfregar (esfregar, nalgum texto) esfriar (arrefecer), resfriar (esfriar de novo), refriar (resfriar), refrear (conter com freio), arrefriar (refriar) esfuziar (zunir), esfuzilar (fuzilar) esgaçar (rasgar), esgarçar (esgaçar), esgazear (pôr os olhos em branco) esgairar (quentar roupa ao lume; desmazelar), esgueirar (desviar), desgueirar (ir embora), esbeirar (fazer beiras), esqueirar (acender isqueiro; secar), esqueiroar (queimar) esgalga (rês que não para; de esgalgar), galga (esgalga; de galgar) esgalgado (com feitio de galgo), esgalichado (baldroeiro) esganar (sufocar), aganar (esganar), desganar (perder a vontade), esganiçar (esganar; tornar um som agudo), esganifar (rasgar), esganipar (esganifar; esganar, nalgum dic.), esganfar (esganifar, nalgum texto), esganhotar (esgamotar), escanhotar (cortar canhotos), descanhotar (tirar canhotas ou canhotos) esgaratujar (garatujar), garatujar (rabiscar) esgaravatar (escarvar), esgravatar (esgaravatar) esgaravunha (de esgaravunhar), Esgaravunha (n.) esgarece (de esgarecer), esgares (pl. esgar) esgarecer (esmorecer), desgarecer (desfalecer), desguarnecer (tirar o que guarnece) esgarolar (gargalhar; desterroar), escarolar (dar feitio de escarola) esgodar (limpar tripas), esgotar (exaurir) esgomiado (de pouca saúde), esgumiado (esgomiado) esgrafia (de esgrafiar), disgrafia (disortografia) esgrêvio (áspero; sem mistura), esgrévio (esgrêvio), esguéreo (esgrévio), erguéreo (esguéreo) esgrouviar (desalinhar), esgrouvinhar (esgrouviar) esgueirado (seco), desgairado (canso) esguelha (soslaio), esguedelha (de esguedelhar), esguelho (esguelha) esguiça (estilha; de esguiçar), esguicha (de esguichar) esguiçar (acirrar; fazer guiço), esguichar (fazer sair jato), esbichar (guichar; esvichar), esvichar (vichar), esbicar (dar forma de bico), esbichoar (espirrar), asseguichar (dial.: esguichar) esguíçaro (mirrado; suíço), esguízaro (esguíçaro, nalguns dics.), esgônçaro (réptil), esgonço (esgônçaro), guíjaro (pessoa buliçosa demais), alguízaro (esgônçaro) esguiço (esguiça; de esguiçar), esguicho (esguiço; de esguichar), asseguicho (dial.: esguicho; de asseguichar) esguio (magro; de esguiar), esguilfo (esguíçaro), guilfo (picão) esgurichar (esgorichar), esgorichar (gorentar) eslabão ((om) gancho; tumor), eslavão ((om) ant. eslavo; eslavónio), eslavónio (da Eslavónia), esclavão ((om) eslavão) eslamiado (insípido), deslamiado (eslamiado), deslaimado (deslamiado), eslaimado (deslaimado) eslava (f. eslavo; de eslavar), Eslava (top. e n.) Eslavónia (Croácia), Eslovénia (rep. ex jugoslava), Esclavónia (Eslavónia) eslinga (cabo; de eslingar), estilingue (atiradeira) eslovaco (da Eslováquia), esloveno (da Eslovénia), esclavónio (da Esclavónia), eslavónio (da Eslavónia), esclavónico (eslavónio) eslumear (eslumiar), eslumiar (deslumbrar; alumiar), eslumecer (devecer) esmaece (de esmaecer), esmaiasse (de esmaiar), esmaísse (de esmair), esmai-se (de esmair), esmasse (de esmar) esmagador (que esmaga), esmagante (esmagador, nalguns textos) esmazelar (desmazelar), desmazelar (desleixar), esmaçoar (esmaçanar) esmelhe (de esmelhar), Esmelhe (top.) esmendrelhar (fazer pedaços), desmendrelhar (esmendrelhar), desmendrar (esmendrelhar), esmendrar (romper), desmendralhar (esmendrelhar), esmendralhar (esmendrelhar) esmendrelho (destroço; de esmendrelhar), mendrelho (carúncula), mendrulho (pessoa desajeitada) esmeraldina (f. esmeraldino), esmeraldinha (dim. esmeralda), Esmeraldina (n.) esmerar (fazer com esmero), esmerilar (tratar com esmeril), esmerilhar (esmerilar) esmeril (pedra para polir), esmerile (de esmerilar) esmero ((ê) cuidado extremo), esmero (de esmerar) esmigalhar (esfarelar), esmilhar (esmigalhar), desmigalhar (esmigalhar), migalhar (esmigalhar), esmelhar (esmilhar) esmirrar (mirrar), mirrar (definhar), esmurriar (tornar alegre), esmurrar (dar murro), esmilrar (murchar) esmiuçar (esmigalhar), esmiunçar (esmiuçar), desmiudar (esmiuçar), desmiuçar (esmiuçar) esmo ((ê) cálculo; de esmar), és-mo (de ser) esmoer (triturar), esmoler (caritativo; que dá esmola), esmoleiro (que pede esmola), esmolante (esmoleiro) esmola (o dado por caridade), esmói-la (de esmoer), esmoê-la (de esmoer) esmolaria (cargo de esmoler), esmolaria (de esmolar) esmoncar (assoar), esmoucar (estragar), esmocar (espancar), esmoquenar (fanar) esmorecemento (esmorecimento, nalguns dics.), esmorecimento (desfalecimento) esmorecente (que esmorece), esmorecem-te (de esmorecer) esmorecer (desalentar; murchar), desmorecer (esmorecer) esmorga (fartadela), esbórnia (bebedeira), borga (pândega), Esborga (n.), esburga (de esburgar), burga (manancial de água quente), morga (casamelo), murga (falso; montão de feixes) esmorgante (afeiçoado à esmorga), esmorgueiro (esmorgante), esmorguista (esmorgante) Esmoriz (top. e n.), Esmoris (n.), Esmoriza (top.), esmoreça (de esmorecer), Esmeriz (top. e n.), esmeris (pl. esmeril), esmereis (de esmerar) esmorrar (bater nos morros), esmurriar (tornar alguém alegre) esmoxicar (soltar moxicas), esmuxicar (esmoxicar; fazer espaventos), esmuchicar (amuchicar; esmoxicar) esnacar (converter em anacos), esnaquizar (esnaquiçar), esnaquiçar (esnacar), esnicar (arrancar), ensacar (meter em saco ou saca), esniçar (esnaquiçar) esnafrar (esnaquiçar), nafrar (esnafrar), nhafrar (nafrar) esnoca (de esnocar), esnoga (sinagoga; de esnogar), asnoga (esnoga) esnocar (romper), esnogar (esnocar), esnoucar (podar) esotérico (reservado), exotérico (exteriorizado), isotérico (isopícnico) espabear (acanear), espabilar (espavilar), espavilar (avivar o pavio) espaça (de espaçar), Espasa (top. e n. gal.) espaçar (ampliar), espacear (espaçar), espacejar (deixar espaços) espaceais (de espacear), espaciais (pl. espacial) espace-mo (de espaçar), espasmo (convulsão) espaço (extensão), espaço (de espaçar) espada (gládio; de espadar), espata (bráctea) espadais (pl. espadal), espadais (de espadar) espadana (planta; de espadanar), espadaina (espadana) espadar (espadelar), espadelar (bater com espadela), espatelar (esmagar com patela; bater com patela), espadular (espadelar), espaduar (deslocar espádua), espatular (dar forma de espátula; pôr-se de patulas) espadeiro (que faz espadas; vinho de vide espadeira), Espadeiro (n.), espadeleiro (espadeladoiro), espadeladoiro (instr. para espadelar) espadela (podoa; de espadelar), espatela (abaixa-língua; espatelar), espadilha (ás de espadas; peixe), espadinha (dim. espada), espadiala (espadela, nalgum dic.) espado (de espadar), espato (mineral) espádua (ombreiro), espádula (espadela), espátula (instr. para estender massa) espalhadeira (espalhadoira), espalhadoira (instr. para separar palha), espalhadora (f. espalhador), espalheira (de espalheirar), espalher (apoio de cepa) espalho (de espalhar), espelho (refletor; de espelhar), despelho (diarreia) espanholeiro (pop.; espanholista), espanholista (partidário de espanholizar, nalguns autores) espanholismo (uso espanhol), espanholíssimo (muito espanhol) espanar (limpar panos, ou com espanador), espancar (dar pancadas), espalancar (abrir totalmente; sentir fadiga), esbalancar (deteriorar) Espanha (país; rio; n.), Hespanha (ant.: Espanha; n.) espanhol (da Espanha), Espanhol (top. gal.; n.) espantáveis (pl. espantável), espantáveis (de espantar) espanto (medo), espavento (susto; ostentação) espantoso (assombroso), Espantoso (n.), espaventoso (espantoso) espareis (de esparar), Espariz (top. e n.) espargir (aspergir), esparegir (espargir), esparger (espargir), espareger (pop.: esparger), esparecer (espairecer; pop.: desaparecer), espairecer (distrair), esparzir (espargir), desparzir (esparzir), espartir (separar), despartir (apartar), dispartir (despartir) espargo (planta), Espargo (top.), Espárrago (n.) esparguete (espaguete), espaguete (macarrão delgado) esparrama (de esparramar), esparra-ma (de esparrar) esparramar (esparralhar), esparralhar (espalhar) esparrar (desparrar; cair), desparrar (tirar as parras; esparramar) esparrilha (listão que regula a caída do grão), esparrela (armadilha) esparso (disperso), esparzo (de esparzir) esparta (de espartir), Esparta (região gr.), Isparta (cid. turca) espartais (de espartir), espartais (pl. espartal) espartano (da Esparta), Espartiano (um dos autores da Historia Augusta), espartão (tecido de esparto), Espártaco (chefe da revolta de escravos contra Roma) espartaria (obras de esparto), espartiria (de espartir) esparteiro (que trabalha o esparto), Esparteiro (n.) espartilho (justilho; de espartilhar), esparti-lho (de espartir) esparto (planta), esparto (de espartir) Esparza (n.), esparza (de esparzir), esparsa (f. esparso), esparaça (de esparaçar) Espasande (top.), Espasante (top. e n.), Espassande (top.), espaçande (dial.: espaçai) Espasandim (top. e n.), Espasadim (n.) espatorrado (de espatorrar), espaturrado (de espaturrar), espetarrado (muito atento) espatorrar (esparrar), espaturrar (cair o corpo ao chão), espachurrar (esmagar), espatifar (espedaçar), espatafar (espatifar, nalgum texto), esbatifar (mancar-se; espatifar, nalguns textos) espavorir (encher de pavor), espavorecer (espavorir), despavorir (espavorir), apavorar (espavorir) espeça (de espedir e espeçar), espessa (f. espesso; de espessar), expeça (de expedir), espeixa (dial.: escolha de peixe) especar (segurar com espeque), despicar (vingar), espicaranhar (cavar com picaranha) espeçar (adicionar peça), espessar (tornar espesso), inspissar (espessar) espeçaria (de espeçar), especiaria (droga aromática), espessaria (de espessar), especieira (boticária) espécie (casta), espécia (especiaria), Espézia (top.) espécime (amostra), espécimen (espécime) espécimes (pl. espécime), especímenes (pl. espécimen) espectar (observar), expectar (expetar), espetar (cravar; espectar), expetar (estar na expetativa), espeitar (espreitar; despeitar), espreitar (espiar) espectáveis (pl. espectável; de espectar), expectáveis (pl. expectável; de expectar), espetáveis (de espetar) espectral (rel. a espectro), espetral (espectral) espectro (aparição), espetro (espectro) espectrografia (fotografia de espectro), espetrografia (espectrografia) especular (considerar), especular (rel. a espelho) espedido (de espedir), expedido (de expedir), expedito (desembaraçado) espedir (acabar; despedir), expedir (remeter), despedir (licenciar), desapedir (desapidir), desapidir (renunciar, nalguns dics.) espedregada (f. espedregado; terreno de pedras), Espedregada (top.), Espedrigada (top.) espedregais (pl. espedregal), espedregais (de espedregar) espedregal (espedregada), Espedregal (top.), Espedrigal (top.) espedregar (limpar de pedras), espedragar (espedregar) espelharia (loja de espelhos), espelharia (de espelhar) espelideza (espilideza), espilideza (caráter de espilido) espelido (espilido; de espelir), espilido (agudo; de espilir), expelido (de expelir), expolido (de expolir), expilado (de expilar) espeluchar (arrancar folhas), espelujar (esguedelhar), espeluxar (espelujar), espelufar (espenujar; espelujar), espelejar (tirar a peleja), despelejar (espelejar, nalguns dics.) espelunca (cova), Espelonca (mosteiro palestino), Espelunca (top. corso), espenuca (frouma; espelunca), Espenuca (top.), Espenica (top. e n.), espenica (de espenicar), Espiunca (top. gal. e port.) espenda (parte da sela), expenda (de expender) Espendelo (top.), expendê-lo (de expender) espenejar (desfazer as bolas de lã; espanejar), espenujar (espenejar), espanejar (limpar com espanador), despenujar (descompor o cabelo) espenicar (arrancar as penas), espinicar (requintar) espeque (estaca para estear; de especar), espique (caule lenhoso; falador), despique (contenda; de despicar) esperança (expectação), Esperança (n. e top.), esprança (pop.: esperança), Esprança (n.) esperançado (que tem esperança), esperançoso (esperançado), esperançador (que dá esperança, nalguns textos) esperando (de esperar), esperanto (língua artificial), esperante (que espera), Esperante (top. e n.), espirante (que espira), expirante (expirador) esperão ((om) aleta de peixe), Esperão ((om) top. e n.), nesperão ((om) vespão), nesprão ((om) nesperão) esperar (aguardar), esparar (estender rede) Esperela (top. gal.), Esprela (top. port.) esperém (delgado; dial.: esperei), esperei (de esperar) esperma (líquido que contém espermatozoides), espere-ma (de esperar), espelma (cera), Espelma (top. gal.) espernear (pernear), espernejar (espernear), espernegar (espernear), pernear (mover violentamente as pernas) esperpento (pessoa ridícula; cria do escacho), serpento (de serpentar), Serpento (n.) esperrechar (esconachar, nalguns textos), espirrichar (infundir valor) espesso (denso; de espessar), expeço (de expedir), espeço (de espedir e espeçar) espessura (qualidade de espesso), espessor (espessura) espeta (de espetar), expeta (de expetar), espe-ta (de espir), despe-ta (de despir), espo-ta (de espir), déspota (tirano), despo-ta (de despir), espita (cravo; bilha), Espita (top. e n.) espetacular (que faz espetáculo), espetaculoso (espetacular) espetador ((è) espectador; que espeta), espectador (assistente a espetáculo), expetador (que expeta), expectador (expetador) espeteira (cunqueiro), espeteiro (espeteira do barco), espiteira (espeteira) espia (espião; cabo; de espiar e espir), Espia (top.), despia (de despir e despiar), espiã (f. espião), espião ((om) esculca) espiagem (espionagem), espionagem (ato de espionar) espiar (fazer espionagem; fiar; acabar; aguçar; espenar), espenar (fiar a última parte da rocada), expiar (remir culpa), espionar (espiar), despiar (deslocar osso, num dic.) espiáveis (de espiar), expiáveis (pl. expiável; de expiar) espiche (espicho; discurso; de espichar; var.: espiste), Espiche (top.), espicho (pau aguçado para tapar buraco; de espichar) espido (de espir; var.: espeço), expido (var.: expeço), hispido (de hispidar), Espido (top.) espieis (de espiar), expieis (de expiar), espíeis (de espir) espigar (criar espiga ou espigo; respigar), despigar (separar a espiga), respigar (apanhar espigas caídas; esfolhar espigas) espim (espinhoso; var.: espi; angl.: spin), Espim (top.) espinal (espinhal), espinhal (rel. a espinha; espinheiral), Espinhal (top.), espinal medula (medula espinhal) espindo (de espir), Espindo (top.) espinel (aparelho de pesca; espinela), espinela (aluminato de magnésia; décima), espinhel (espinel), Espinhel (top.), espinhela (osso das aves), espinélio (óxido de magnésio e alumínio) espineta (ant. instr. mus.), espinheta (espineta), espinhenta (f. espinhento) espinha (saliência óssea; espinho; de espinhar), Espinha (top. e n.) espinhais (de espinhar; pl. espinhal), espinais (pl. espinal) espinheira (planta espinhosa), Espinheira (top. e n.), Espingueira (top.) espinheiro (planta), Espinheiro (top. e n.), Espinheirido (top.) espinheis (de espinhar), espinhéis (pl. espinhel), espinéis (pl. espinel) espinhoso (espinhento), Espinhoso (top.) espinho (pua; de espinhar), Espinho (top. e n.) Espinosa (filósofo), espinhosa (f. espinhoso), Espinhosa (top. e n.) Espínola (general it.; escritor uruguaio), espínula (alfinete), Spínola (general port.) espira (volta de espiral; de espirar e espir), Espira (cid.), expira (de expirar e expirir) espirais (pl. espiral; de espirar), expirais (de expirar e expirir), espirales (de espiralar) espirala (de espiralar), espirá-la (de espirar e espir), expirá-la (de expirar) espirar (respirar), espiritar (endemoninhar), inspirar (infundir), espirrar (expelir), espilrar (espirrar), expirar (exalar), aspirar (absorver), esbirrar (espirrar), espilrar (pop.: espirrar), expirir (expirar) espirei (de espirar e espir), expirei (de expirar) espireis (de espirar e espir), expireis (de expirar) espiritista (espírita), espiritualista (rel. ao espiritualismo), espírita (que professa o espiritismo) espírito (alma), Espírito (top. gal.), esprito (pop.: espírito), espirito (de espiritar) Espírito Santo (3ª pessoa da Trindade; estado do Brasil), Espíritu Santo (cabo da Terra do Fogo) espirituoso (que tem espírito), espiritoso (espirituoso), piritoso (que tem pirita) esplanada (terreno plano), explanada (f. explanado) esplendidez (esplendideza), esplendideza (esplendor) esplenético (melancólico; esplénico), esplénico (rel. ao baço) espoe (de espoar), expõe (de expor) espoleta (peça de projétil), espolete (arame na lançadeira; de espoletar), despoleta (de despoletar) espoletar (pôr espoleta), despoletar (desarmar espoleta), espoltrar (malparir a égua), espoldrar (podar 2ª vez), espoltrejar (espoltrar), espolar (podar), espolejar (rebolar), espulejar (espolejar), espujelar (envaidecer) espoleto (de espoletar), Espoleto (top. e n.), despoleto (de despoletar) espolia (de espoliar), expolia (de expolir) espoliação ((om) ato de espoliar), expolição ((om) ato de expolir, ou ornar discurso) espolim (lançadeira), esporim (espora pequena), expolim (var.: expoli) espondaico (ref. a espondeu), espondílico (ref. a espôndilo) Espongeiro (top.), espongiário (rel. aos espongiários) esponja (espongiário; de esponjar), expunja (de expungir) esponsais (pl. esponsal; promessa de casamento), esposais (de esposar), desposais (de desposar), desapossais (de desapossar). esponsórios (esponsais) espora (estímulo; de esporar), esporo (célula; de esporar) esporades (var.: esporais), Espórades (ilhas do Egeu), expordes (de expor), Hespérides (Hespéridas) esporângio (conceptáculo), esporango (esporângio) esporão ((om) aum. espora; dique), Esporão ((om) top.), exporão (de expor), esporam (de esporar) esporar (esporear), esporear (estimular), espolear (espolar), espolar (podar), esponlar (espolar), espoliar (desapossar), expolir (polir muito), espolhar (espoliar) esporas (pl. espora; de esporar), esporeias (de esporear), esporei-as (de esporar), exporei-as (de expor), esporeei-as (de esporear) esporeis (de esporar), exporeis (de expor), esporeeis (de esporear) esporem (de esporar), exporem (de expor) espores (de esporar), expores (de expor) esporta (seira de esparto), exporta (de exportar), expor-ta (de expor) esposade (var.: esposai), Espozade (top.) esposas (pl. esposa; algemas; de esposar), desposas (de desposar), despossuas (de despossuir) Esposende (top. gal. e port.), Espousende (top. gal.) Espósito (n.), exposto (de expor; expósito), expósito (enjeitado), Esposto (n.) esprai (angl.: spray, nalguns autores), esperai (de esperar), espraie (de espraiar) esprego (lavanda), esprigo (esprego), esplego (esprego, num dic.; de esplegar) espreguiçadeira (camilha; preguiceira), preguiceira (banco de recosto; preguiça) espreguiçar (tirar a preguiça), despreguiçar (espreguiçar), espriguiçar (espreguiçar) esprema (de espremer), exprima (de exprimir) espremedeira (aparelho de cozinha com buracos), espremedora (f. espremedor), espremedura (espremedela), esprimideira (pedal do tear) espremer (comprimir), exprimir (expressar), espremeiro (espremedor, nalgum texto), ex-primeiro (antigo 1º), espremedeiro (espremedor) espremido (de espremer), exprimido (de exprimir) esproponços (proponços), proponços (madeiros que vão da terra aos pilares) espugeirar (espolinhar), espujeirar (espulijar) espuição ((om) expetoração), expuição ((om) espuição) espulha (tumoração), espunlha (espulha), espúndia (espulha), espunha (espunlha), expunha (de expor) espumaçar (espumejar), espumejar (espumar) esquadra (grupo de barcos ou soldados; instr. de tiro; de esquadrar), Esquadra (top. e n.), escadra (esquadra, nalguns autores) esquadro (esquadria; de esquadrar), Esquadro (top.) esquálidas (pl. esquálida; esqualídeos), esqualídeos (esqualos) esquartelar (dividir em 4), esquartilhar (retalhar), quartilhar (esquartilhar) esquecediço (dado a esquecer), esquecidiço (esquecediço) esquecemento (esquecimento, nalguns dics.), esquecimento (olvido) esquecer (perder a lembrança), escacer (esquecer), escaecer (esquecer), esqueicer (esquecer), esquencer (esquecer) esqueleto (carcaça), esquelete (pop.: esqueleto) esquência (esquecimento), desquência (esquência) esquenta (asquenta; de esquentar), asquenta (queimura) esquerda (lado esquerdo; de esquerdar), esquerda (f. esquerdo) esquerdar (voltar para a esquerda), esquerdear (esquerdar) esquerdeiro (manoto), Esquerdeiro (n.), esquerdista (que está na esquerda política), esquerdoso (pejorativo: esquerdista, nalguns textos), esquerdino (canhoto), esquerdinho (dim. esquerdo), esquerdalho (esquerdoso, nalguns textos), escordolho (receio) esquerdo (sestro; de esquerdar), Esquerdo (n.) esqui (patim para a neve), esquia (tosquia; crustáceo; de esquiar), esquila (ato de esquilar; chocalho; cila; camarão) esquiar (patinar; esquilar), esquilar (tosquiar), esquilmar (tirar esquilmo) esquiça (espicho; de esquiçar), esquissa (de esquissar), esquixa (migalho), Esquiza (top.) esquiçar (meter esquiça), esquissar (fazer esquisso), desquiciar (desengonçar) esquiço (de esquiçar), esquisso (esboço), esquizo- (ref. a divisão), Esquizo (top.), esqueço (esquecimento) esquilache (var.: esquilaste), Esquilache (Squillace) Ésquilo (n.), esquilo (roedor; de esquilar), Esquilo (top. gal.), esquio (esquilo; de esquiar), Esquio (n. e top.), ísquio (parte do ilíaco), esquivo (arisco; esquio; de esquivar) esquimal (esquimau), esquimau (esquimó), esquimó (povo Inuit), esquilmo (maleza), quilmo (moleja), quilma (saco para ir ao moinho) esquina (ângulo; planta; de esquinar), esquinha (dim. esca) esquinais (pl. esquinal), esquinais (de esquinar) esquipão ((om) que gosta de cousas especiais), esquipião ((om) esquipão) esquisitice (qualidade de esquisito), esquisiteza (esquisitice) esquisito (delicado), esquisto (xisto) esquistocarpo (xistocarpo), xistocarpo (fruto que abre fendendo o pericarpo) esquistoide (xistoide), xistoide (que parece xisto) esquistossoma (trematódeo), esquistossomo (esquistossoma), xistossomo (esquistossomo) esquitar (expelir gúrrias; desquitar), desquitar (restaurar) esquitas (gúrrias; de esquitar), desquitas (de desquitar) esquiveis (de esquivar), esquivez (esquivança), esquiveza (esquivez) esse ((ê) o de aí; (é) letra), Hesse (estado al.), é-se (de ser), Héssia (Hesse), ice (de içar), Essen (cid. al.), ESE (és-sueste) essexito (rocha magmática), essezito (essezinho) essoutro (esse outro), issoutro (isso outro) esta (f. este), ista (dial.: esta; de istar) estabanado (estouvado), estavanado (valdevinos) estabancar (fazer maldade), estrabancar (estabancar) estabular (ref. a estábulo), estabular (criar em estábulo) estacada (paliçada; f. estacado), Estacada (top.), estocada (ferida com estoque) estação ((om) paragem), Estação ((om) top.) estacar (pôr estacas), estacoar (estacar), estaquear (estacar) Estácio (n.), Estaço (n.), estaço (de estaçar), Eustáquio (n.), Eustácio (n.) estacionais (pl. estacional), estacionais (de estacionar) estadeia (fantasma; de estadear), estadela (cadeirão), estadia (demora de navio), estádea (estilha), estádia (instr. para medir distância), Estádiga (top.), estalia (estadia), estadinha (dim. estada), estadainha (estadeia), estadeinha (estadainha), estadilha (armação), estada (permanência; andaime) estadismo (estatolatria), estatismo (estado de estático) estadista (homem de Estado), estatista (estaticista) estadística (política; estatística, nalguns autores), estatística (ciência matemática) estado-unidense (dos EUA), estadunidense (estado-unidense) estadual (ref. a estado bras.), estatal (ref. a estado), estadal (medida de longitude) estadulhaço (golpe com estadulho), estadulhada (carga que não chega aos ladrais) estadulho (fueiro), estandulho (de estandulhar) estafar (causar estafa), estofar (cobrir de estofo), estufar (meter em estufa) estafeira (trabalho comunitário, nas Astúrias), Estafeira (n.), sexta-feira (6º dia da semana) estafe (material de construção), estafe (de estafar) estagnar (represar), estancar (estagnar; açambarcar), estanhar (cobrir de estanho) estagno (de estagnar), estanho (metal; de estanhar) estai (cabo na proa; imperat. estar), Estai (cabo gal.; n.) estaina (caricatura), estai-na (var.: estai-a), estai-a (de estar), estaia (de estaiar) estala (estábulo; de estalar), está-la (de estar), está-lha (de estar), estalha (de estalhar) estalactite (rocha pendente de gruta), estalagmite (rocha no chão da gruta) estalageiro (estalajadeiro), estalajadeiro (dono de estalagem) estagem (divisão), estalagem (pousada), etalagem (cuba dos altos fornos), estalassem (de estalar), estalejem (de estalejar), estalecem (de estalecer) estalar (explodir), estalhar (tirar talho), estaiar (prover de estais), estralar (estalar), estrelar (dar feitio de estrela; cintilar; ser estrela; estilhaçar; frigir ovos sem bater; sideral), estelar (estilhar; rel. a estrela), estralejar (estralar), estrilar (estridular), estridular (produzir estridulação), estolar (estafar), destrelar (soltar do trelo) estalejar (estalar), estalecer (aterecer), estaleijar (taleijar), taleijar (recuar), estalidar (dar estalidos) estalo (estouro; de estalar), está-lo (de estar), está-lho (de estalhar), estalido (estalo; de estalidar) estâmago (pop.: estômago), estômago (víscera da digestão), estómato (estoma) estame (folha floral), está-me (de estar), estambre (estame) estaminais (pl. estaminal), estaminais (de estaminar) estaminal (rel. a estame), estamental (rel. a estamento), estaminar (fazer estame), estaminário (formado por transformação de estames), estaminara-o (de estaminar) estampanço (choque), estampinaço (estouro) estamparia (fábrica de estampar tecido; loja de estampas; de estampar), destamparia (de destampar) estanceiro (dono de estância), estancieiro (fazendeiro) estância (lugar onde se está), estancia (de estanciar), estança (estância) estanco (estanque; de estancar), Estanco (top.), estanque (estancado) estande (stand; dial.: estade [estai]), estândar (standard), estandarte (bandeira militar) estanguido (extenuado), extinguido (extinto) estanho (el.), estanho (de estanhar) estanque (estancado; tanque; de estancar), Estanque (top.) estanqueidade (estanquidade), estanqueidade (qualidade de estanque) estante (prateleira), estão-te (de estar) estantiga (estadeia), estântiga (estantiga), estantia (f. estantio) estão (de estar), estau (hospedaria), estom (dial.: estão e estou) estar (ser presente), istar (encirrar), Istar (deusa assíria), tar (pop.: estar) estarrecer (aterrecer), estarrejer (estarrecer), estarecer (aterecer), esterrecer (estarrecer), estarrijar (esturrar), esterrejar (esturrar, nalgum texto), esterrejir (repugnar a comida), terrejir (esterrejir), estarricar (esterricar), estarregar (esterricar), estarrigar (estarricar), esterricar (esticar), esticar (retesar), estricar (esterricar), estarrincar (ranger), estorricar (torrar), esturricar (esturrar) estartelado (escangalhado), destartelado (estartelado) estatelar (deitar por terra), estartelar (escangalhar), estarteliar (pasmar) estás (de estar), Estás (top.), está-as (de estar) estase (estagnação), estaze (de estazar), está-se (de estar), êxtase (arroubo), éctase (alongamento de sílaba breve), estese (sentimento do belo), estê-se (arc.: esteja-se), estense (de Este) estasiado (ressequido), extasiado (extático), estaziado (de estaziar) estático (imóvel), extático (em êxtase), eustático (rel. à eustasia) estativo (parte mecânica de aparelho), estantio (estático), estatutivo (estatutário) estatuário (ref. a estátua), estatutário (ref. a estatuto) estatueta (estatuinha), estatui-ta (de estatuir) estáveis (pl. estável), estáveis (de estar) este ((ê) o de aqui; (é) leste), Este (casa it.; top.; rio), iste (dial.: este; de istar) estear (pôr esteio; estiar), estear- (rel. a gordura), estiar (fazer tempo de estio), estinhar (tirar 2º mel da colmeia; estiar), estinhir (estinhar) estearia (de estear), estiaria (de estiar), estearina (gordura sólida animal), estearinaria (fábrica de estearina) Estefania (n.), Estevainha (n.), Estefânia (n.) esteia (de estear; dial.: esteja), Esteia (top.), esteja (de estar), estia (de estiar; dial.: esteja), estenha (dial.: esteja), estinha (de estinhar e estinhir), estê (arc.: esteja), estija (de estijar), estígia (f. estígio), Estígia (lagoa mit.), Estige (rio mit.) esteio (alicerce; de estear), Esteio (top.), esteu (escampado) esteira (tecido de esparto; sulco), esteira (de esteirar) esteirar (cobrir de esteira; converter em esteiro), esteirar (navegar) esteiraria (loja de esteiras), esteiraria (de esteirar) esteiro (braço de mar; de esteirar), Esteiro (top. e n.), estadeiro (gaiola do papagaio), esteireiro (fabricante de esteiras), estinheiro (abeiradoiro), estuário (terreno imediato à desembocadura), estuara-o (de estuar) estela (monólito; estrela; estilha; de estelar), Estela (top. e n.), astela (aparelho cirúrgico; estela, nalguns autores), astala (racha) estelas (pl. estela; de estelar), Estelas (top.) estélio (estelião), estelião ((om) lagarto), estelionato (fraude) estelo (restrelo; de estelar), Estelo (top. e n.), destelo (época de destelar; estelo) estendais (pl. estendal), estendais (de estender) estendível (extensível), extensível (que se pode estender) esteno (unid. força), esteno- (ref. a estreiteza; ref. a força), Esteno (górgone) estentor (pessoa de voz forte), estentóreo (estentórico) estepa (esteva; estepe, nalguns dics.), estepe (formação vegetal de planície) estepário (estépico), estépico (rel. à estepe), estepeiro (estepário, nalguns textos) ester (aguilhão de inseto), Ester (top. e n.), Ister (ant. Danúbio), éster (composto quím.), êxtero- (exterior), estere (medida de volume), estéreo (estere), estereo- (ref. a relevo) estercorário (ref. a esterco), estercoreiro (escaravelho), esterqueiro (estrumeira) estereótipo (impressão por estereotipia), estereotipo (de estereotipar) ésteres (pl. éster), esteres (pl. estere), estéreis (pl. estéril), estéreos (pl. estéreo), estiris (pl. estiril), estireis (de estirar) esterilece (de esterilecer), esterilize (de esterilizar), estrelize (de estrelizar), estrelice (de estreliçar) esterilecer (esterilizar), esterilizar (tornar estéril), estrelizar (atroar; pop.: esterilizar), estreliçar (mortificar, num dic.) esterileço (de esterilecer), esterilizo (de esterilizar), estrelizo (trovão; de estrelizar), estreliço (de estreliçar), estrelojo (pessoa inútil), estrelouço (de estrelouçar) esternais (pl. esternal), externais (de externar) esternina (pop.: estricnina), estricnina (alcaloide venenoso) esterno (esqueleto do tórax), externo (exterior; de externar), hesterno (de ontem), esternal (rel. ao esterno), externato (que tem alunos externos), externado (de externar) esterpa (estilha), extirpa (de extirpar), escherpa (esterpa), eschespa (escherpa) esteva (peça de arado; arbusto; de estevar), Esteva (top. e n.), estiva (campo que se torna a estivar; carga estivada; f. estivo; de estivar) estevada (f. estevado), Estevada (n.), estivada (f. estivado; de estivadar), Estivada (top.) estevais (pl. esteval; de estevar), estivais (pl. estival; de estivar) esteval (lugar onde cresce esteva), estival (rel. ao estio) estevar (governar esteva), estivar (fazer estiva), estivadar (cavar) esteve (de estar e estevar), Esteve (top. e n.) Esteves (top. e n.), esteves (de estevar), estives (de estivar) Estevinho (dim. Estevo), Estevinho (n.) estibiado (que tem estíbio), estibiato (antimoniato), estivado (de estivar e estivadar) estibordo (lado direito do navio), estribordo (estibordo), astribordo (estribordo) estica (videira), estica (de esticar) estigma (marca infamante; abertura), estima (apreço) estiladeiro (alambiqueiro), destilador (que destila) estilhace (de estilhaçar), estilhasse (de estilhar), estilha-se (de estilhar) estilar (fazer conforme a estilo; destilar; estiolar-se), estilhar (fazer estilhas) estilita (anacoreta), estilista (que escreve com estilo) estilo (maneira; coluna; de estilar), eustilo (proporção intercolunar), astilo (sem estilete) estinga (de estingar), extinga (de extinguir) estingar (colher velas com estingues), extinguir (apagar) estingo (de estingar), extingo (de extinguir) estingue (cabo; de estingar), extingue (de extinguir) estipe (pedúnculo), estípite (estipe) estíptico (adstringente), estítico (estíptico) estípula (apêndice de pecíolo), estipula (de estipular) estipulado (de estipular; que tem estípulas), extipulado (sem estípulas) estipular (estabelecer), estipular (ref. a estípula) estique (bengala do hóquei), estique (de esticar) estírace (estoraque), estira-se (de estirar), estirasse (de estirar), estirace (de estiraçar) estirácea (estiracácea), estiracácea (planta), estirasse-a (de estirar), estirace-a (de estiraçar), estiraça (de estiraçar) estirar (esticar), estiraçar (estirar) Estíria (região da Áustria), estire-a (de estirar) estiril (esterilidade), estéril (que não produz) estirpe (raça), extirpe (de extirpar), esterpe (esterpa) estive (de estar; de estivar), estivem (var.: estive; de estivar) estivo (var.: esteve; estival; de estivar; resteva), estevo (de estevar), Estevo (top. e n.), Estêvão ((am) n.), estevão ((om) planta), estio (período estival), estinho (tempo em que falta a água; de estinhar e estinhir), estíbio (el.), estive-o (de estar) esto (estio; var.: isto), isto (pron.; de istar), histo- (rel. a tecido), Esto (top.) Éstoa (top.), Éstua (n.), estua (fluxo e refluxo do mar; de estuar), Estua (n.), estoa (badoco; stoa; de estoar), estou-a (de estar), Estoa (n.) estoar (parar a maré, nalguns dics.), estuar (ir e vir a maré; ferver) estoca (de estocar), Estoca (top.) estocar (estoquear), estucar (cobrir com estuque), Estogar (top. e n.), estugar (apressar) estofa (estofo; de estofar), estopa (parte grossa do linho), estoupa (de estoupar) estofado (de estofar), estufado (guisado; de estufar) estofar (cobrir com estofo), estufar (aquecer em estufa) estofo (tecido; de estofar); estoufo (flor da digital) Estoi (top.), estou (de estar) estoja (de estojar), Estoja (top.) estojar (meter em estojo; desprezar; sobejar), estochar (estuchar), estuchar (meter estucha) estojo (caixinha; de estojar), estolho (rebento), estuche (estucha; de estuchar), estucha (cunha; de estuchar) estola (ornamento sacerdotal; de estolar), estolda (espaço entre paredes onde gira o rodízio), estólida (f. estólido) estomáquico (estomacal), estomático (medicamento para a boca) estombalhar (deixar cair), estombear (estombalhar), estambulhar (esmagar), estumbalhar (estombalhar) estona (capa de tojo; de estonar), estone-a (de estonar), estónia (f. estónio), Estónia (país), estoniana (estónia) estopar (encher com estopa; prego curto), estoupar (rebentar), toupar (topar; estoupar) estopor (angl.: trava da âncora no escovém; estepor), estupor (entorpecimento mental; estepor), estupore (de estuporar), estepor (pessoa esquisita ou mal vestida), estapor (estepor) estoque (espada), estoque (de estocar; angl.: stock) estorcer (contorcer), estorcegar (estorcer), estordegar (estorcegar), estortegar (estorcegar), esterdegar (estordegar) estorço (posição violenta; de estorcer), extorso (extorsão) estória (conto), história (estudo do passado) estorninho (esturnídeo), Estornim (top.) estorricar (secar muito), esturricar (estorricar), esturrar (torrar muito) estorvo (embaraço), estorva (impedimento; de estorvar) estourasses (de estourar), estourazes (pl. estouraz) estouraz (que dá estouro), estourais (de estourar) estoutro (este outro), istoutro (isto outro) estouvado (estabanado), estoubado (de estoubar), estouvanado (estouvado) estra (de estrar), extra (extraordinário; figurante) estraba (de estrabar), estrava (de estravar e estrar) estrabão ((om) estrábico), Estrabão ((om) geógrafo gr.) estrabar (defecar animais), estravar (estrabar) estrabariça (corte), estrevariça (estrebaria) estrabo (excremento animal; de estrabar), estravo (estrabo; de estravar) estrabuchar (estrebuchar), estrebuchar (agitar-se), estrebuxar (estrebuchar, nalguns textos), estrabouçar (mover objetos com ruído), estarabouçar (estrabouçar), estrabuxar (estrabuchar), estrabujar (estrabuxar, nalgum dic.), estrabouchar (causar desordem), estrubuchar (dial.: estrebuchar) estrabuxo (forcejo; de estrabuchar), estrabucho (de estrabuchar) estracinhar (estraçoar), estrancinhar (estracinhar), estrecilhar (estracinhar), estressilhar (estrecilhar), estraçoar (despedaçar), extrassolar (dalém do sistema solar), estresilhar (desenvencilhar), estraçalhar (estracinhar) estrada (via pública; de estrar e estradar), Estrada (top. e n.) estradais (pl. estradal), estradais (de estradar) estradal (rel. a estrada), estradense (da Estrada), estradeiro (que anda pelas estradas), estradista (ciclista) estrado (sobrado), estrado (estrume; de estrar e estradar) estrafalário (desalinhado), estrafulário (dissipador), estarabulário (malvado) estragão ((om) planta), estragão ((om) que estraga) estrai (de estrar), extrai (de extrair) estralho (cordel de espinel; soalho), estragalho (cousa espalhada), estraga-lho (de estragar), estrai-o (de estrar), extrai-o (de extrair) estralo (estalo; de estralar), estrá-lo (de estrar) estraloque (travesso; dedaleira; jogo), estralote (estraloque), estalote (estralote), esterlóquia (cabeça-de-cobra), estrelícia (flor), estreliza (de estrelizar), estreliça (de estreliçar), esterileça (de esterilecer), esteriliza (de esterilizar), aristolóquia (esterlóquia), estralojo (travesso), estrelojo (pessoa inútil), estroleque (estraloque) estrambote (versos adicionais), estramboto (estrambote) estrame (anzol; cama de palha), estrâmio (estrume) Estramonte (n.), estramonte (de estramontar), Estremonde (top.), estramunde (de estramundar), Estramúndi (top.) estrangeirar (dar feição estrangeira), estrangeirizar (estrangeirar) estrangeirice (estrangeirismo), estrangeirize (de estrangeirizar), estrangeirismo (vocábulo estrangeiro) estrangeiro (que não é do país), estranheiro (ant.: estrangeiro) estrangoado (torto), estrangulado (de estrangular), estranginhado (muito fraco), estrancinhado (de estrancinhar) estrangoar (engasgar, nalgum dic.), estrangular (esganar) estrangúria (estranguria), estrangúrria (planta), estranguria (estreitamento da uretra) estranheis (de estranhar), estranhez (estranheza), estranheza (pasmo) estrar (deitar estrume), Estrar (top.) estratagema (ardil), estratégia (ciência militar; estratagema), estratega (estratego) estrategista (que sabe estratégia), estratego (estrategista) estrato (camada), extrato (extraído; de extratar), extracto (extrato) estravenga (estrovenga), estrovenga (correia da canga) Estravis (n.), Estraviz (top. e n.), extravies (de extraviar), Estivariz (top. e n.) estre (soalho do carro), estre (de estrar) estrear (fazer estreia), estriar (fazer estria) estreba (trêbedes), estriba (de estribar), estreva (de estrever) estrebaria (cavalariça), estribaria (de estribar), estribeira (estribo), estrebeira (de estrebeirar), estreveria (de estrever) estrebelho (estrebilho; de estrebelhar), estrebilho (invento; de estrebilhar), estribilho (verso repetido; de estribilhar) estrebilhar (brincar), estribilhar (estrebilhar), estrebelhar (estrebilhar, nalguns textos), estremelhar (espalhar), estrebeirar (cavalgar), estribar (firmar no estribo), destribar (perder o estribo) estrebilheiro (travesso), estribilhante (estrebilheiro) estrei (de estrar), Estrei (top.), estreei (de estrear), estrém (amarra; dial.: estrei), estreme (puro; de estremar), extreme (de extremar) estreia (1° uso; de estrear), estrei-a (de estrar), astreia (constelação; justiça; pólipo) estreiteza (qualidade de estreito), estreitez (estreiteza, nalguns dics.), estreiteis (de estreitar), estreiteça (de estreitecer), estreitiça (f. estreitiço) estreitiço (suspicaz), entreitiço (estreitiço), intreitiço (entreitiço) estreito (apertado; de estreitar), estrei-to (de estrar), Estreito (top.), estrito (restrito) estreitura (estreiteza; aperto), estritura (compressão), estrictura (estritura) estrela (astro; de estrelar), Estrela (top. e n.) estrelado (de estrelar), estrelato (fama de estrela) estrelara-o (de estrelar), estrelário (rel. a estrela), estreleiro (que consulta estrelas; cavalo que levanta muito a cabeça) estrelecer (estrelejar), estrelejar (brilhar como estrela) estreleira (f. estreleiro; bandeira com estrela), estraleira (ruído de estralos) estrelouçar (fazer ruído de louça), estralouçar (brincar ruidosamente), estreloiçar (estrelouçar) estrema (estremadura; de estremar), Estrema (top.), extrema (ponto máximo ou mínimo; f. extremo; de extremar) estremadouro (lugar onde se estrema gado), estremadoiro (estrema), Estremadoiro (top. e n. gal.), Estremadouro (top. port.; n. gal.), estremeiro (contíguo), Estremeiro (top.), estremairo (linde), estremenho (da Estremadura port.; da Extremadura esp.) estremadura (estrema), Estremadura (região port.), Extremadura (região esp.) estremar (lindar), extremar (tornar extremo), Estremar (top.), extremalizar (levar ao extremo), estremundar (estramundar), estramundar (perder), estremunhar (fazer acordar), estramontar (fugir para o monte) estremece (de estremecer), estreme-se (de estremar), extreme-se (de extremar) estremecedor (que estremece), estremecente (estremecedor), tremecente (tremente, nalguns autores), tremecém (tremês), tremente (que treme) estremecemento (estremecimento, nalguns dics.), estremecimento (tremor) estremo (estrema; de estremar), extremo (o mais afastado; de extremar) Estremoz (cid.), extremoso (que tem extremos) estrencho (retorcimento), estrenjo (estrencho) estrepeiro (estripo), estripeiro (espinheiro) estrépito (estrondo), estrêpeto (estrépito, nalguns autores), estrépido (estrépito), estrepto- (ref. a curvo) estrese (de estresir), estresse (angl.: stress), estreie-se (de estrear) estresilhar (desenvencilhar), estransilhar (esgotar), estracinhar (estraçalhar), estrancinhar (estracinhar), estrancilhar (estrancinhar), estroucinhar (estracinhar) estresir (calcar), estrigir (derreter em frigideira), estringir (constringir) Estribela (top.), Estrebela (n.) estribo (apoio; de estribar), estripo (abrolho; de estripar), estripote (alcunha), estrepe (pua; de estrepar), estreve (de estrever) estriçar (estrinçar), estrinçar (destrinçar), destriçar (destrinçar; retesar), destrinçar (desenredar), destrançar (desfazer trança), destrençar (destrançar), destraçar (descruzar), desentrançar (destrançar), destrinchar (destrinçar) estrídeo (rel. aos estrídeos), oestrídeo (estrídeo) estrige (coruja; feiticeira), estrigue (de estrigar), estringe (túnica dos godos; de estringir), estrinque (estrinca) estritamente (de modo estrito), estreitamente (de modo estreito) estro (veia poética; época do cio), estro (estrume; de estrar) estrofe (estância), Estrofe (top.) estrói-a (de estruir), estrolha (de estrolhar) estrói-na (var.: estrói-a), estroina (dissipador), estrui-na (var.: estrui-a) estrolhar (apertar), estrulhar (esfregar; estrolhar), estruchar (apertar), estrochar (estruchar), estrojar (estruchar), estrujar (estruchar), estroxar (estruchar), estruxar (estruchar) estrôncio (el.), estronício (estrondo) estrondar (estrondear), estrondear (fazer estrondo) estropalho (esparto machucado), estroupalho (estraloque) estropear (troupelear), estropiar (fazer mal), destropiar (estropiar) estropício (dano), estrupício (barulho), estrupiço (estrupício; desengonçado, nalguns textos) estropo (estrovo), estrovo (anel no tolete), estrobo (estrovo, nalguns dics.), estrobo- (ref. a viração), Estrobo (n.), estrogo (atadura das 2 partes do malho) estrucha (de estruchar), estruja (de estrugir), estruga (urtiga), estriga (linho na roca; estrige), estriga (de estrigar) estrugir (atroar; refogar), estruir (destruir), extrudir (fabricar através de matriz), destruir (aniquilar) estrui-a (de estruir), estrulha (de estrulhar) estruma (estrumação; escrófula; de estrumar), Estruma (rio balcânico), estrume (esterco; de estrumar) estudantina (tuna), estudantinha (f. estudantinho) estúdio (local de artista), estudo (exame; de estudar) estudioso (que gosta de estudar), estudoso (estudioso, nalguns dics.), estuoso (que estua) Estugarda (cid. al.), estugardes (de estugar), estuardes (de estuar), Estuardo (dinastia Stuart; n.) estultice (tolice), estultícia (estultice) estupefação ((om) estupor), obstupefação ((om) pasmo), obstipação ((om) ato de obstipar) estupefaciente (alcaloide), estupefazem-te (de estupefazer) estupefactivo (rel. a estupefacto), estupefativo (estupefactivo) estupefacto (estupefato), estupefato (pasmado) estupefazer (estupeficar), estupeficar (entorpecer), estupidificar (estupidecer), estupiçar (desfazer tupiços), estupidecer (emparvoecer) estupideça (de estupidecer), estupideza (estupidez) estupideces (de estupidecer), estupidezes (pl. estupidez) estúpido (insensato), obstúpido (atónito) estuporante (que causa estupor), estuporento (estuporante, nalgum texto) estuporar (causar estupor), estuprar (cometer estupro) Esturães (top. gal.), Esturãos (top. port.), Estorãos (top. port.) Esturão (n. gal.), Esturau (n. gal.) estúrdigo (burdo), estúrdio (estouvado), túrdio (malévolo, nalguns autores e dics.) esturgião ((om) esturjão), esturião ((om) esturjão), esturjão ((om) solho) esvaecer (desvanecer), esvecer (esvaecer), desvaecer (desvanecer), esvair (dissipar), desvair (esvair), desvaer (dobar), devaer (esgodar), debaer (devaer), esvanecer (esvaecer), desvanecer (atenuar), evanescer (desvanecer), evanecer (evanescer, nalguns dics.), esmaecer (desmaiar), ebanizar (dar aparência de ébano) esvaecimento (desvanecimento), esvaimento (desmaio) esvai-se (de esvair), esvaísse (de esvair), esvaece (de esvaecer) esvassoirar (varrer o forno), esvassoeirar (esvassoirar), esvassueirar (esvassoeirar) esvazar (esvaziar), esvaziar (tornar vazio), esbaçar (abrir entrada a leira) esvazia (de esvaziar), esvaecia (de esvaecer) esvidrão ((om) vidrento), esbidro (espirro), desvidram (de desvidrar) esviscerar (eviscerar), eviscerar (estripar) eta (letra gr.; rel. aos etas), ETA (Euzkadi Ta Askatasuna: Pátria Basca e Liberdade) etano (hidrocarboneto saturado), heptano (hidrocarboneto parafínico) eteno (etileno), etileno (hidrocarboneto) etérea (f. etéreo), Etéria (Egéria) etéreo (volátil como o éter), Etério (bispo de Osma) eternar (eternizar), eternizar (tornar eterno) etero- (ref. a éter), hetero- (ref. a outro) eterómano (que padece eteromania), heterónimo (diferente n. dum autor), heterónomo (oposto a autónomo) ético (ref. à ética), hético (tísico), hétego (hético), héctico (hético), hétigo (hético), héctigo (hético) etiologia (ciência das causas), etologia (ciência dos costumes), etografia (estudo dos costumes), etognosia (conhecimento dos costumes) etneia (f. etneu), etnia (grupo humano) etnicida (que perpetra etnocídio), etnocida (etnicida) etnocídio (destruição sistemática duma etnia), etnicídio (etnocídio, nalguns autores) etnologista (etnólogo), etnólogo (conhecedor da etnologia), enólogo (enologista), enologista (versado em enologia) eu (pron. pess.), eu- (ref. a excelência), Eu (símb. európio; rio; príncipe fr.), heu! (interj.), é-o (de ser) eua (interj.), EUA (Estados Unidos da América) eubeia (f. eubeu), Eubeia (ilha) eubeu (da Eubeia), Êubio (n.) eucaliptal (terreno de eucaliptos), eucaliptol (essência do eucalipto) eucalito (pop.: eucalipto), eucalipto (árvore), acalipto (serpente venenosa; acalito), acalito (pop.: eucalipto), oucalito (pop.: eucalito) eucarionte (eucariota), eucariota (eucarioto), eucarioto (que possui núcleo definido por membrana) eucrito (rocha), Êucrito (n.) Eúde (pers. bíbl.), Eudo (sto.), Eudes (n.) Eudócia (n.), Eudóxia (n.), Eudósia (n.) euemia (evemia), evemia (bom sangue) Eufémia (top. e n.), Eufêmia (top.), eufemia (oração), Eufânia (n.), Eufania (n.), eufonia (som harmonioso) Eufémio (n.), Eufêmio (patriarca de Constantinopla), eufémico (rel. a eufemismo) eufemismo (figura retórica), eufonismo (uso de eufonia), eufuísmo (estilo ing.) eufónico (melodioso), êufono (harmónica), eufónio (bombardino) eugenia (eugénica), eugénia (eugenia; mirtácea), Eugénia (n.) Eugénio (n.), Euxeino (Euxino), eugénico (rel. a eugenia ou eugénia) êumeno (himenóptero), Euménio (n.), Êumenes (an.) euraliano (que suporta variações da salinidade), Euraliano (n.), uraliano (rel. aos Urais) eureca (heureca), heureca (achei) euríala (euríalo), euríalo (zoófito), Euríale (górgone), Euríalo (n.) euripo (estreito agitado), Euripo (canal entre Eubeia e Beócia) euritmia (regularidade), eurritmia (euritmia) euro (vento de leste; moeda da Europa), euro- (rel. à Europa) europeu (da Europa), európio (el.) Euscádi (País Basco), Euscádia (Euscádi; n.) euscaldune (euscalduno), euscalduno (vascongado) euscaro (vasconço), êuscaro (euscaro) Eusébio (top. e n.), Sébio (top.) Eustásia (n.), eustasia (variação de nível oceânico), eutaxia (proporção das partes do organismo), eutexia (boa fungibilidade), extasia (de extasiar), estesia (estese; de estesiar), ectasia (inchação), Eustóquia (sta.), Eustáquia (n.), Estácia (n.) eutéctico (rel. à eutexia), eutético (eutéctico), eutático (rel. à eutaxia), eutáctico (eutático) evacuante (que evacua), evacuam-te (de evacuar) evanesça (de evanescer), Vanessa (n.), ebaniza (de ebanizar) Evangeio (ant.: Evangelho), Evangelho (Novo Testamento), Evangeu (n.) Evanildo (n.), Vanildo (n.), Evaldo (n.) evaporar (reduzir a vapor), vaporar (evaporar), vaporizar (evaporar) evecção ((om) desigualdade orbital), evicção ((om) despojo legal) Evêncio (n.), Abêncio (n.), evenço (de evencer) evicta (f. evicto), evita (de evitar), Evita (Evinha) evicto (sujeito a evicção), evito (de evitar) evidencia (de evidenciar), evidência (condição de evidente) evidenciais (pl. evidencial), evidenciais (de evidenciar) evitáveis (pl. evitável), evitáveis (de evitar) evitável (que se pode evitar), vitável (evitável) evo (eternidade), Evo (n.) evolução ((om) ato de evoluir), evulsão ((om) ato de arrancar), avulsão ((om) evulsão) evoluir (evolver), evolver (evolucionar), evolucionar (ter evolução) evos (pl. evo), é-vos (de ser) exagero (exageração), exagero (de exagerar) exalçar (exaltar), exaltar (elogiar), exultar (regozijar), ensalçar (exalçar, nalguns dics.), enxalçar (ant.: exalçar), enxaltar (ant.: exalçar), enxaldar (afirmar-se) exaltação ((om) exalçação), exultação ((om) alvoroço) exalto (de exaltar), ex-alto (antigo alto) examinado (de examinar), exanimado (exânime) examinando (que se vai examinar), examinando (de examinar) examinar (fazer exame), enxamear (formar enxame) exarca (legado do patriarca gr.), exarco (exarca) exarcado (dignidade de exarco), exarquia (exarcado) exasperador (que exaspera), exasperante (exasperador) exatidão ((om) qualidade de exato), exactidão ((om) exatidão), exatitude (exatidão) exato (fiel), x-ato (lâmina cortadora) exator (que faz exação), ex-ator (antigo ator) exaustão ((om) exaustação), exaustação ((om) ato de exaustar) excecional (que faz exceção), excepcional (excecional), excetivo (excecional) exceito (exceto, nalguns dics.), exceto (excetuado), excepto (exceto) exceptivo (excetivo), excetivo (que contém exceção) êxcetra (hidra), êxedra (pórtico), et cætera (etc.) excerto (extrato; de excertar), exerce-to (de exercer), exército (força militar), exercito (de exercitar) excitão ((om) estado excitado num cristal), éxciton (excitão), êxciton (éxciton) excitar (estimular), hesitar (titubear), oscitar (bocejar) excitatório (excitativo), excitativo (que excita), excitador (excitante), excitante (que excita), hesitante (que hesita) excludente (que exclui), excluinte (excludente, nalguns autores), excluim-te (var.: excluí-te) excreção ((om) evacuação), excursão ((om) digressão), excussão ((om) ato de excutir), escusão ((om) reverso de moeda), execução ((om) ato de executar), secreção ((om) segregação; excreção) excretor (que excreta), escritor (que escreve), esquirtor (escritor, nalguns autores), escritório (gabinete), escriturário (escrevente), descritor (que descreve) exculpe (de exculpar), esculpe (de esculpir) execrando (execrável; de execrar), obsecrando (de obsecrar) execrar (abominar), obsecrar (suplicar) executor (que executa), executório (que promove execução), executivo (que cumpre) exegese (interpretação), exigisse (de exigir) exemplar (que serve de exemplo; cópia), exemplário (coleção de exemplos) exemplarizar (tornar exemplar), exemplificar (elucidar com exemplos) exéquias (funerais), obséquias (exéquias), obsequias (de obsequiar) exérase (esvaziamento de cavidade do organismo), exérese (intervenção cirúrgica para tirar do corpo o nocivo) exido (baldio; de exir), eixido (exido), Eixido (top.), enxido (exido), inxido (exido), hígido (salutar), enchido (chouriço; de encher), excídio (destruição), exício (perdição) exíguo (escasso), Exíguo (Dionísio E., introdutor do calendário cristão), Exíquio (n.) exil (exíguo), Eixil (monte), exile (exil; de exilar) exilar (desterrar), exular (expatriar), exiliar (exilar) exilo (de exilar), exílio (desterro) exime-o (de eximir), exímio (eminente) existencialismo (filosofia baseada na existência), assistencialismo (assistência aos carenciados) exitância (emitância), existência (estado do que existe) exocrínico (exócrino), exócrino (ref. a secreção de tegumentos) êxodo (emigração), héxodo (válvula eletrónica), Hesíodo (poeta gr.) exoesqueleto (exosqueleto), exosqueleto (estrutura externa de certos invertebrados) exógeno (que tem origem no exterior), exógino (com pistilos relativamente longos), exogéneo (exógeno) exonerar (dispensar), exornar (ornamentar), exorar (implorar) exorcismar (esconjurar), exorcizar (exorcismar) exore-te (de exorar), exorte (de exortar) exortativo (adequado para exortar), exortatório (exortativo) expectação ((om) expetação), expetação ((om) expetativa) expectante (que espera), expetante (expectante) expectativa (expetativa), expetativa (esperança) expedicionário (que faz parte de expedição), expedicioneiro (que se ocupa da expedição de bulas) expediente (que expede; recurso), expedem-te (de expedir), expedim-te (var.: expedi-te), despediente (que despede) expedito (desembaraçado), Expedito (sto.), expedi-to (de expedir), expedido (de expedir) expele (de expelir), expele (de expilar) expelente (que expele), expelem-te (de expelir), expelim-te (var.: expeli-te) expelir (expulsar), espelir (avivar), espilir (espelir), expolir (fazer expolição), expulsar (lançar fora), expilar (espoliar) expensas (custo), despesas (pl. despesa) experienciar (experimentar), experimentar (verificar por experiência), esprementar (pop.: experimentar) experimente (de experimentar), exprimem-te (de exprimir) expila (de expelir e expilar), espi-la (de espir) expilo (de expelir e expilar), espi-lo (de espir) expirador (que expira), expiratório (rel. à expiração) explicadeira (f. explicadeiro; pop.: explicação), explicadora (f. explicador), explique (explicadeira; de explicar) explicar (tornar claro), espelicar (tirar a pelica), espolicar (despojar), explicitar (tornar explícito) explícito (claro), explicito (de explicitar) explodir (estourar), explorar (tratar de descobrir; tirar proveito), explotar (explorar), expluir (explodir) exploração ((om) ato de explorar), explotação ((om exploração), explosão ((om) ato de explodir) expoente (que expõe), exponente (expoente) expões (de expor), espoes (de espoar), Espoz (n.) expresso (explícito; de expressar; comboio direto), ex-preso (antigo preso) expropriar (desapossar), desapropriar (expropriar), despropriar (desapropriar) expugnar (levar de assalto), expungir (fazer desaparecer) expulso (de expulsar), expulso (de expelir) exsuar (exsudar), exsudar (transpirar) exsucação ((om) equimose), exsucção ((om) sucção), exsução ((om) exsucção) extasia (de extasiar), estazia (de estaziar), estesia (sentimento do belo; de estesiar), estese (estesia) extasiar (tornar extático), estaziar (tornar estouvado), estesiar (produzir estese) extensão ((om) largura), extinção ((om) desaparecimento) extensímetro (extensómetro), extensómetro (aparelho para medir variações de comprimento dum corpo) extenso (largo), esteso (extenso), Esteso (n.) exterritorialidade (extraterritorialidade), extraterritorialidade (isenção da jurisdição local) extorsionário (que faz extorsão), torcionário (que torce ou tortura) extração ((om) ato de extrair), extracção ((om) extração) extrair (tirar), extractar (extratar), extratar (fazer extrato) extrais (de extrair), estrais (de estrar) extrajudicial (obtido sem praxes judiciais), extrajudiciário (extrajudicial) extravasação ((om) ato de extravasar), extravasão ((om) extravasação) extravase (de extravasar), extraviasse (de extraviar), estrava-se (de estrar) extravelar (extrapalatal), extravelar (desvelar) extraversão ((om) ato de extraverter), extroversão ((om) extraversão) extravertido (extrovertido), extrovertido (oposto a introvertido), extroverso (extrovertido) extremadamente (extremamente), extremamente (excessivamente) extrema-unção ((om) sacramento para moribundos), estremeção ((om) abalo) extrusão ((om) expulsão), destruição ((om) aniquilação) exuberante (superabundante), exúbere (desleitado) êxule (êxul), exule (de exular) ex-voto (o que se oferece ao cumprir um voto), esboto (de esbotar)

Pesquisar este blog